- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
1、英语词汇: 1.separate v.分离;分开 a.分离的,单独的4 K$ e! \9 ?5 S
Do you want to separate bills?8 h1 C& ^9 v" z% u) s6 B' k; N
你们要分开付账吗?
( s5 n' ^4 c! r1 X; Y- j 反义词:combine! c( ?5 N a! {* B: d! a
2.check n.支票 v.检查
, v4 N3 `. }( s- A& u4 t B: C Do you accept checks? o$ w3 P" h* _; B7 U* A/ T
你们收支票吗?
J# V( U, P1 S 同义词:cheque% R; i6 {; X% F% {. e9 O7 [3 a, I
3.item n.项目,条款" z$ P% U, m+ M# d8 G6 w* G: | j
Excuse me, what are items l and 5?. Y* ]7 [+ X7 b% Q8 E
这第1和第5项是什么?; C( T' e$ c6 w: p
4.include v.包括,包含- O/ B/ H0 \! j/ y8 V
Does that include the drinks?6 U1 \1 O; ]% i; G0 p6 d5 D7 w& O
包括酒水费吗?
8 }2 r2 X4 x& Y, x9 @! I% V 反义词:exclude
" z8 a& M, B5 I6 W 5.receipt n.收据;收到的东西; ]7 F- ^% w/ r
Here is your change,Madam,and your receipt.
2 [( S! Q. W: o! m) K) w3 A 夫人,这是找您的钱,还有收据。9 Z* h+ |; k" a9 \- T
6.total n.总数.总计
! f6 m2 p+ t, V2 u Here you are.The total is 120 yuan.
& F7 A- Z. r2 r8 i 这是账单,总共120元。
5 Q* F. R& p0 L$ U 同义词:amount
' ^: t: R. Z3 } e: q/ g# D 7.cashier n.收银员,出纳员
" ~* R% y2 \! M5 U: Y* f Just a moment,please. The cashier will have your bill ready in a mo-ment.1 g7 p3 J0 o& u% z8 s
请稍等,收银员马上会准备好您的账单。
5 e3 ^+ ]2 L& B* L5 @) b 8.bill n.账目,账单1 {5 h7 F: @; r/ f8 R% W9 i: K
If you think there is any error in your bill, we can check it for you. Q r N* k# h/ U6 z3 d
如果您认为账目有错,我们可以为您核对一下。
5 h0 |$ \" ^! G$ {' ~ 9.expense n.消费,花费
; |. E0 b. s: b* p- a: a- ] Does it include all the expenses?. S4 A/ l# \8 o+ _) P
请问所有的费用都包含在里面了吗?
% _2 i0 J2 R0 v( E% k: R 反义词:income
: |8 a9 D* p! V# { 10.Step v.举步,踏步9 \: S7 F4 l, h5 k+ l
Would you step this way, please?. M$ L" l/ A# `" z! B) i) P( g4 O
请这边走好吗?" M( d' M2 o; c: V! r5 t: }
同义词:walk
+ a1 g; y8 k2 l% c6 n 2、英语短语: 1.complain about 抱怨,诉苦,投诉
+ d( E; O1 x a W" [+ B; P 2.take notice 注意. i' b! T7 _( I+ q r
3.should havedone 对立该做嘉鲁参
& u6 d9 X( f/ ]% k- l( ]6 l, F" ~ 4.must be 一定是 L2 A, m9 t; Y! f2 ^7 V
5.have something done 叫人做某事
" b& q' t: ^& b4 G 6.vegetable combination salad 什锦蔬菜色拉6 v% a' @; S" K8 _" O# F5 ~
7.starter 开胃菜0 V, O) G. ~: r& e2 }. l O
8.egg salad 鸡蛋色拉
P" g1 d2 D0 I 9.make an apology tO some-body 向某人道歉
6 w. I9 ]) \4 ]7 W" m' D4 X 10.foreign currency 外币$ _" D. J; Y$ h- a! }: F* H
11.credit card 信用卡* s3 @* |) Y% G) @5 B3 x
12.traveler's check 旅行支票
3 X1 a2 i, G/ a+ H: ~* Q 13.personal check 私人支票* Q5 {( R& G: E. t9 h
14.exchange receipt兑换收据
- L; |4 V Q/ g0 i 15.cashier desk 收银台0 J7 u% C. V) d" X( `: g5 S& M
16.draw up 结算% Q/ }4 K9 g% T4 z6 K. t
17.take Off 剔除
5 |! m0 W4 A5 ^/ S* u 18.how much 多少,多少钱
! P% M3 g( D, c. T4 [. O 19.keep the change 不用找零: N7 T1 @8 u+ C
20.take your time 请您慢慢来
, N' @) w( ?1 L% H& J7 k% ?- z 3、英语对话: 情境对话1+ q# X. z7 H s' a/ s8 l2 o
Brian:Excuse me! Could you bring us the check please?* I: T7 m- Q- e, M7 U4 F% n! z
布莱恩:打扰一下!能把账单拿来吗?* p/ s7 t7 g& C- }( L
Waiter:just a moment,sir!
3 Q3 C0 Y& W) T; A 服务生:稍等,先生。2 D# u9 u( {- `; V0 \ k! H" Z
Brian:This restaurant is grfaat! l:just hope it's not too pricy!3 A. U4 p, u0 X' H6 l- [
布莱恩:这家饭詹不错!希望价格不会太贵!; d' }/ F0 h9 I2 t7 S
Waiter:Here's the bill,sir.I'll take that for you when you're ready.6 { K( c/ u( ]+ m) H/ }
服务生:先生,这是账单。你们看一下,我再收钱。
; G# E& ^% L& d$ c% ^ Brian:Alright.Let's just split this three ways.The total is $180.OO,so that's $60.00 each.
; S7 ~9 l ~+ S, z) N/ D$ i3 Y) [ 布莱恩:好的。我们三个人平摊一下,共是180美元,每人就是60美元。: l4 @( j) C" {$ y& c2 i- |
Hunk:Sourids good.Here's my card.
2 _/ w% R- V/ f) N) e' @ 汉克:好啊。这是我的信用卡。6 H) E' T9 e/ x/ H1 }
Jesse:Here's my card!
2 b" F' l$ ]7 F8 b 杰西:我的在这儿!
8 R4 u+ T) C% ] Brian:I don't have that much cash,either.So could you put 60 dollars on each card please?
: B' [6 O; ?' c0 j# D' a5 o$ a 布莱恩:我也没带足够的现金。这样,每人的信用卡里都划掉60美元。
& x7 @4 w1 w3 B" O Waiter:No problem.
8 u! N0 }$ n6 w 服务生:没问题。) W4 U6 f( [. R$ T! j
情境对话27 U( n' s5 _1 o) U0 f/ u
Kevin:Joey, servings in this restaurant are large, too large for both of us.
) ~! \9 k8 u. Z H( L 凯文:乔伊,这家餐馆上菜的量很足,对我俩来说,饭菜的分量太大。
9 P, d* n8 C- h% [# h; ^6 t/ B4 N Joey:Don't worry about that.lf we can't finish the meal but would like to enjoy the food later, we can ask a waiter for a "doggie bag".' b0 |# `: ?5 g1 t8 x+ d$ ]9 |
乔伊:别担心。如果我们一时无法用完我们的菜,但想留待以后享用,可以向服务员要一个“狗食袋”。
4 x3 O: D+ l2 A6 ^. x: Y Kevin:Wthat's a doggie bag?/ z. b4 h: T4 @: t w0 O0 y: Q) b6 R
凯文:什么是“狗食袋”?
; ^* Q) F; H9 [ Joey:lt is a bag with a picture of dog on it, but everyone knows we are taking the food for ourselves8 f4 v; q/ v8 y5 d( F4 W
乔伊:袋子上印有一条狗,但人人都知道,我们将剩余饭菜带回给自己享用。
9 z A1 R- P# k- A( ^; e& j+ X* m1 r ~ Kevin:How much should we give the waiter as a tip?
2 z) e$ y0 H9 w& n 凯文:我们应该给服务员多少小费?7 D) \ O" V3 Y% \. A- Y4 h- Z
Joey:A tip of about 15% is expected,we should leave it on the table when we leave.Waiter,may I have the check, please?
4 M5 w" R ]# t# o5 y, h 乔伊:小费通常为餐价的15%左右。我们用餐完毕离桌时,把小费留在餐桌上。服务员,请结账。7 ^7 E+ {! L3 I0 S5 K8 }9 i
Waiter:Sure.Thank you. Have a nlce evening.4 D" y8 E7 f6 M# Z$ V
服务生:好的。谢谢,祝您晚上愉快!# b% Y- ?+ r" K7 F1 k* ?
Kevin:Thank you.Bye.
/ s E: T3 c4 Q3 f Q7 L 凯文:谢谢,再见。
( n' A6 C; E: A* F: } |
|