- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
出国旅游必备英语:入住登记
# ]; [9 ]0 i: f8 p; S
0 m3 U: i7 O6 ]6 X- N& [: \0 s9 F& a) ]+ u ^, U H
1.英语词汇:
3 M# D7 l+ C+ Q/ B, C4 p) y+ Y7 y: X 1.vacancy n.空缺
9 D+ X% Y# `8 F! S& ]! J, n Do you have any vacancies for to-night?
8 j4 }" n# f$ h$ A! Y4 N 请问今晚有空房间吗?: J- v$ V$ Y# n
同义词:room Y/ |7 C$ z' J9 G- e
2.Suite n.一套
; O6 C% |$ q* e/ Q: Y Can l reserve a suite of two rooms for Wednesday?* M. \8 s5 r+ T/ u3 {
我能否预订星期三用的一套两室的房间?
8 y, c$ a/ |8 x0 }) G$ d 3.bath n.洗涤;浴缸4 X; f2 V' ` A1 {; \% S% Z
How much does the room with a bath cost?
4 d% q9 i: I! t* v% B6 W 带浴室的房间要多少钱?
5 r1 y$ o+ W' W" u 固定搭配:take a bath
" L4 L% o) r% G6 g W 4.hotel n.宾馆;旅馆
. m$ L' N8 a' [ [/ d4 O6 j How much is the best room in the hotel?
+ J, {& d w) e* b5 G B" D 这旅馆最好的房间要多少钱?# d' r- ^4 O: d
同义词:inn
0 W2 ` h2 M9 w$ |7 i" e 5.discount n.折扣
6 Y1 \+ I# g4 f% _1 e Is there a discount for company book-ings?
t3 j: F) J& X" P `- p 团体订房可以打折扣吗?
* p3 H# R0 ^. I' n2 D' H 同义词:reduction
8 n% z* M* ^* ` 6.extra n.额外的! ^3 S! N( n3 k n
Is there a charge for extra beds?
. l. @0 z5 o5 W" d& F7 U" J* w 外加床铺要付钱吗?9 l$ M+ g, X3 E6 l1 ]
同义词:additional
# C: U# h3 d5 b3 Q- K8 c6 T 7.engage v.从事,保证,预订
5 E; T/ U* |, y; c We've engaged two suites and five single rooms for you.
; S; l% M( k5 k# @& z 我们给你们订了两个套房和五个单人房’间。
% B: m6 a% e- P! n 同义词:employ3 ], T9 }! Y' ^4 @! Y7 ?
8.reasonable adj.合理的
$ m; ]% ~2 {1 {7 u, ` The rates are quite reasonable.1 K. s, s1 \6 ~9 J: x4 z& K
费用很合理。
8 W2 S5 A9 g/ _# [9 S 反义词:unreasonable
2 e, a+ a* `3 q0 }; \ 9.excellent adj.优秀的,极好的
9 r8 O- ~. D$ M) _+ I: [9 o The service here is excellent.
0 N1 w5 Q0 @2 W6 f+ Y 同义词:superior
1 ~# V0 [1 N5 H' e. n" f( W 10.convenient adj.便利的) U. }; G6 V7 S, I
Would it be convenient to see the room now?8 ]) e _3 X( P$ r, y# o+ O
现在看看房间方便吗?$ t$ r$ o2 A8 y( c0 c+ `. D) k; [0 J
& D9 S, `5 X; s" j) G3 C
2.英语短语
8 K; o5 {. t+ V8 n: f: `' Z4 V2 n 1.youth hotel 青年旅舍3 M# Q5 O) r3 m7 V0 Y5 F0 y3 d9 h1 N
2.make sense 意义
/ n c8 s3 R# b& b 3.socialinteraction 社会交往
* ]9 U+ `5 V3 J$ k/ j1 y; X: Q; W 4.storage room 储藏室
0 Z: `8 U* A6 ]0 F 5.the other day 前几天$ Z0 w9 F" W# B z# I) Y
6.peakseason高峰期. U0 n7 e0 o1 {6 B
7.search for 查询
% e9 o" T6 p+ o) f9 \) _ 8.do-it-yourselftour 自助游* t L; z' k' r* J/ s% B
9.package tour 跟团旅行. J9 Q! E5 F E
10.hurry up to 急着 ……
0 o( F1 c7 n+ s8 H 11.at one's own pace 按某人自己的节奏" O# E1 D' z8 `0 g j$ W8 K) V' P" P
12.travel mates 旅伴
: l% A8 U# S5 o4 r% I 1 3.without bath 不带浴室的
# S* K% ^. j4 C; g0 B( a 14.with-bath 带浴室的
2 L* w; i# g' B5 I2 b 15.with shower 带淋浴的- o+ H5 p" h$ V! e$ \9 i; i
16.coffee shop 咖啡厅
6 }5 Y: }& t; @) {9 |# _ 17.dinin g room 餐厅9 S' H4 o9 b' m2 z9 C& n+ p/ Y
18.banquet hall 宴会厅
( S5 W8 f/ B/ G3 O' k3 y% O* u 19.mail box 信箱
. E, G Q& o, C, H( f' i 20.room clerk 客房服务员- r2 R) A- M4 d( r/ `
情景对话1
$ E7 c6 v5 m4 ~6 Y- W( i Clerk:Good aftemoon. What can I do for you?
! h# R. U W* h- T2 v& p 接待员:午安,请问有什么可以为您服务的吗?3 L0 [9 V6 l5 F0 @% q
Han:Hi,my name is Bing Han.I have a reservation. Can I check in now?/ P2 Y. X4 ~8 x+ v" z: W
韩先生:您好,我叫韩冰。我订了一间房,可以现在办住宿登记吗?
4 N* Q9 X1 f3 A' H0 E$ K Clerk:Do you mind repeati'ng your last name, please?
+ F, S6 `) D. x& Z: _& M1 [, q 接待员:可以请您再说一遍您的姓氏吗?
" m1 |5 l, @- z, P) [$ |+ c Han:Han, H-A-N.- ]8 H4 q. y4 X$ B) |
韩先生:韩,拼成H-A-N。5 w5 t' w$ O0 g9 x+ [7 W5 E; }
Clerk:Let me see. Yes, Mr. Han, I have your booking record here, You booked a double room for two nights. Is that correct?+ H- N& t) @0 n" d) c7 L( l0 N
接待员:我查查。是,韩先生,有您的订房纪录,您订了两晚的双人房,是吗?
1 j2 C7 I, x. M8 ], R4 V Han:Right.
; k. b2 B) J. x4 I6 @ 韩先生:对。) F6 N( u% j) W7 i
Clerk:Could you fill out this form first,please?2 `8 R- w* e+ O0 x g
接待员:请您先填这张表。 w5 Z u% ~6 b& G7 h5 _
Han:No problem (Fills out the form )Here you are.4 l4 i+ H9 i# F. A* M
韩先生:好。(填表中)填好了。
. v$ Y* } U( @1 C R0 o+ z. } Clerk:Do you have your passport with you? I need to take look at it.
p9 e9 A; }1 A2 W) {7 T 接待员:您有没有带护照?我需要查看。
5 G% V1 w8 Q8 Y2 f2 M Han:Sure.Here .it is.
( N* [$ Y$ ~1 R+ x8 k, s3 `2 q 韩先生:有,在这里。3 b% C0 C0 ]: y
Clerk:OK, Mr. Han, here are your passport, room key and breakfast vouchers Your room number is 1266, on the twelfth floor. Breakfast isL served every morning from 6: 30 t0 9:30 a. m..The dining hall is on the fourth floor.$ G f1 |1 d/ b( @1 x) j% g+ L0 r
接待员:好的,韩先生,您的护照还给您,这是您的客房钥匙和早餐券。您的客房在12楼.1266号房间。餐厅是在四楼,早餐是每天早上6:30到9:30供应。/ L7 G4 z0 A7 N0 v
Han:Thank you.0 v5 n/ M3 z* i, W0 E+ \' u. h
韩先生:谢谢您。
1 x7 q9 J0 f" i1 o# S0 A: l 情境对话2
% v( Y7 i9 e$ u9 q: U- d& r2 u Reception: Good evening. What can I do for you, sir?' x% p5 j7 I. D! x
接待员:晚上好.先生,能为您效劳吗?3 z7 {3 X8 X& c$ Y4 n1 d0 N
John:l reservBd a British suite three days ago. l'm John Wang.+ j6 s" Y( ?% C3 C; n2 }8 e! n
约翰:三天前我订了一个英式套房,我是约翰·王。
: l/ b+ i X3 s/ q Reception:Just a moment, please, Mr. Wang. l'II check the arrival list.Could I see your passport, please? (Checking the passport and giving it back.)Thank you, sir. And would you mind filling in the registration form?$ p3 u: K6 c- Y& f+ b, R/ n
接待员:王先生,您稍等。我查一下宾客到达名单。我可以看一下您的护照吗?(查了护照,再还给他。脚谢您,先生。请您填写一下登记表好吗?! I% C. h/ F2 P0 ]/ K$ o# C) R
John:l'II take care of it. (Filling out the form. )Here you are Is it all right?
E9 j$ _+ V- F" L: |9 x6 Z% P 约翰:好的。(填表)给您。这样填对吗?
3 c, a0 X; \2 X2 q& @0 ]- o/ S+ Z Reception:Yes, thanks. How are you going to pay, in cash or by credit card?" k/ B' X4 Y. e0 R9 j, z1 s5 z
接待员:对,谢谢。您想怎么付款呢,用现金还是信用卡?8 E4 Q; o# j- i2 M; ~
John:Could I pay with traveler's checks?+ ?1 p4 B1 _& s
约翰:我可以用旅行支票付吗?
& [! j$ W, G7 t. ^, s% r Reception:Certainly. Here's the key to Room 803 and your room card. Please keep it. And the bellman will show you up. Have a nice evening, sir.Arid enjoy your stay.- M4 _7 H5 M: v! `$ x
接待员:可以。这是803房间的钥匙和您的房卡,请保管好。服务员会带您上楼的。祝您晚安,先生。也祝您住得舒心。8 D j$ h7 V' k9 y
John:Thank you.
! p- ~6 e. ^( r* G Y; Y' w 约翰:谢谢。. E1 W' G) I; ?" R9 m6 X/ G
' j- Q' z3 [* R8 C; L |
|