WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:479 回復:1 發表於 2016-10-8 17:28:03
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-10-8 17:28:03 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 关于当地特产英语口语 [複製鏈接]

1、英语词汇:  1.ornamental adj.装饰的
! {0 n; g& p9 ~* m  I feel like to have a look at some or-namental paintings.
; H: q8 l" ]; z' }: I9 E  我想看看装饰画。* P- Z6 f3 l) w( u
  2.particular adj.特别的
9 F9 F5 U) `4 p3 B7 Z+ o  Do you have something particular in your mind?& |, |  U2 @! L7 I4 Y
  您有没有特别想买的东西?
! y4 H, S- J1 c2 `& o  反义词:common: Q6 d1 Y3 d+ E) u3 R8 u! s
  3.range n.范围
1 a$ h& g2 D8 k) }" Y! `/ i  There is a wide range to choose from.
& i& G0 u9 s# J" o' [  可选择的范围很广。: ?, _* }' `+ f) l
  同义词:scope
  b$ E5 B) A9 {- ~2 @" O  4.refund n.退款7 `# I2 N" ~, v  K! a) C* d. c+ l
  Can l get a refund on this?# k6 M/ ~2 ?: ?$ F% K4 ^
  我能把它退了吗?; s+ O( D" [- \- j/ V+ N; X
  同义词:repay, k! r/ l1 g3 v% L5 A/ V
  4.retail n.零售% Y0 o0 i" e3 R  O8 x( ]" y# m
  The tourists contribute a lot to the local retail trade.! P' p( Z" `3 @( V8 I& h
  游客为当地的零售业带来许多好处。
; t* y$ ^' n* V: |3 N3 G; _2 n  反义词:wholesale8 F0 _1 |& |" J7 `( k8 x8 F5 a
  6.separate adj.分开的
9 U8 S% L2 p5 R, [0 ?+ o  Would you put them in separate bags?9 @. ]% K& i0 y% w# L$ s) Q; ~
  您能把它们分装吗?
  e% h( f$ j0 O! w4 L  同义词:detached
/ D7 m: {8 C* F# d  7.ship v.邮寄- v- O, H2 F! @" G- X- c+ I) e
  Can I have it shipped to Beijing?. j+ z% q. b; M' ?2 h
  这件商品能寄到北京吗?, R% J$ ~: s7 A3 k2 N" G
  8.specialty n.特产
! f( D$ P' C5 J2 e  \" c( I  This is my first trip to Swizerland,so I'd like to take home some specialties of this country.: ~7 n8 n' K, A/ A0 P9 ~$ X
  这是我的第一次瑞士之行,所以我想带点这里的特产回家。4 d. v* y& b% }% _7 \$ j1 K" H
  9.split v.分裂
  j; O6 J* |7 @0 L  How about splitting the difference?
) p9 A/ |4 c8 D: L/ P  咱们各让一半怎么样?, H2 g1 L* j4 P
  反义词:unite
7 _  c3 u" ]; V  10.stale adj.不新鲜的1 H, P5 m7 g8 j
  We never sell stale food.) ]$ H* X( @: o- e) ?: u9 e8 O
  我们从来不卖不新鲜的食品。0 ^9 a6 J5 Z, J
  同义词:smelly  x4 J% b- [+ h  K! M
  2、英语短语:  1.department store 百货大楼/ [/ q3 V' W! F$ ~9 G
  2.trade center 贸易中心
" f, K7 @! E; s# d. C  3.emporium / mart商业中心5 j- S, ]: Q6 r) X; ?" s
  4.shopping center 购物中心6 y5 {% R, A, d: y
  5.commercial building 商厦% v. ]" c6 D8 q* R+ a5 e$ X
  6.head shop 总店' n+ ]0 ^6 a# d  Z
  7.branch store 分店# p9 u/ e- j4 F1 ~; C
  8.free market 自由市场
' P2 Q+ l' g: N8 M2 q+ i  9.open market 露天市场4 ~/ P4 P) I3 ~) J
  10.flea market 跳蚤市场
9 s# q0 R9 M" q. X' l* W6 d  11.night fair 夜市+ E1 w# v3 O+ G' W- k$ X, H" R
  12.native products and food shop 土产食品商店+ u) n0 n2 @2 C! v/ |/ I0 t" @
  13.local food product shop 土特产品商店  L: m. y( i9 {4 }$ R: `% c
  14.tea shop 茶叶店0 q" y9 X' N* \
  15.cigarette and wine shop 烟酒店! w8 Q0 m7 @  g  W( ~; f
  16.bedclothes store 床上用品商店
5 \; y6 s+ d- l, r8 ]6 ?& V$ B1 r* C+ Y  17.watchmaker's shop 钟表店; [; P( ^1 c: x4 j  t* e6 h3 g5 I* H
  18.tourist commodity store 旅游用品商店3 T" ^1 G& t& K% R
  19.souvenir shop 纪念品商店
; P& i; K7 k  C2 P. f* c  h  20.floral shop 花店$ L) @) i6 x: ~$ [
  3、英语对话:  情境对话1( g/ Z5 l" s+ ]9 K6 X  U
  Ruby:Excuse me!
6 j2 h! ?. g; V; h+ [( C  露比:打扰了!$ w' m4 T1 I, Y* B' F% Z- `
  Assistance:Yes?8 @& y$ N4 |: }! j
  导购:什么事?
: i/ t8 S, P5 u5 A" p; F  Ruby:Where is your gift section?
- O+ G* m4 s3 i# w  露比:礼品部在哪里?3 `* ^' O6 B3 Y$ w
  Assistance:Please step this way.Here are all gift.
* j: k/ d: `2 r5 Y% g! ]) P$ r2 Y0 G6 Y  导购:请这边走。这些全是礼品。
4 ^$ r3 \  C* {! [) `, r  Ruby:What will you recommend?
& y3 c7 i" W% R1 f# k3 o5 J7 w  露比:你推荐什么东西呢?+ I# `; g! c3 }! t0 v$ R8 @
  Assistance:What do you think about this one?lt consists of various kinds of sweets,biscuits and chocolate.# _+ [0 c) `+ a4 L, L
  导购:您认为这个怎么样?它是由各种糖果、饼干和巧克力组成的。
. w- [7 h2 j& i! U& _$ n) {1 m  Ruby:Are they made here?  ^# q- n9 P4 G0 c3 U
  露比:当地产的吗?
) R; A+ N; ?/ ?( s0 I( [! z# u* p7 k# j  Assistance:Yes,they are all local food.4 U9 `% Q% Z7 D
  导购:全是本地食品。
& N2 i+ i: R: U* _+ M! O2 I  Ruby:How much are they?  R& p$ b) S* F- \
  露比:多少钱?
$ b. k8 Z9 \( J& U6 e3 b) X  Assistance:lf you'll buy two of these, you can avail of our special discount.8 }6 _6 |& X( B
  导购:如果您买两盒的话,可以享受我们的特价优惠。# @* W2 V) C0 v! \
  情境对话2  H3 Z3 [9 ?4 Q' w' i7 X6 K
  Guest:Ah,so many interesting things on display.To tell the truth,I don't know what they are called.Can you tell me something about them?7 x7 l# i1 N1 f
  顾客:噢,这么多有趣的东西!说实在的,我都叫不出名字。请你介绍一下好吗?9 r5 E1 F( y; l  k
  Clerk:OK.All the goods here are made in Virginia.You can get the real flavor of local traditional life and craft.1 z$ |  i* C9 J9 \# m4 o  E
  店员:好的。所有这些商品都产自弗吉尼亚,从中你可以领略到当地真正的传统生活和手工艺的韵味。
3 _" Z  M4 e/ _# w7 n7 X, M  Guest:Virginia?ls it in the southwest?$ t: ?1 k1 y6 {  S# b. Q5 K2 u
  顾客:弗吉尼亚?是不是在西南部?$ F+ B& e, E. F
  Clerk:Quite right,sir.But grape is only one of the Virginian specialties.Look, there are many more here.
- ?! [8 i- G8 L+ l& y+ C  店员:是的,先生。不过,葡萄只是其特产之一。瞧,这里还有许多。  {* l) G0 ~2 s! A3 m
  Guest:I can't believe my eyes.I have never seen so many exotic things.
$ M7 {9 v* O6 {7 f2 T& Z) d  顾客:我真不敢相信我的眼睛,我从来没有见过这么多具有异国情调的东西。
2 S, k0 Z) C: x# a9 E3 n, |) t  Clerk:Virginia is known for its craftsmanship in making musical instruments,clothing,knives,sliver,iron and bronze wares,potteries and embroideries.
6 f  G5 |. k8 u7 U8 ^" o  店员:弗吉尼亚以其制作乐器、衣服、刀具、银器、铁器、铜器、陶器及刺绣的精湛工艺而闻名。) ], H- R1 V0 W
  Guest:This hat is very beautiful.And the design is unique.) W3 X8 v5 h2 M9 `
  顾客:这顶帽子很漂亮,样子很别致。" K# ?/ c- g( g: p0 Y- a
  Clerk:Yes.It is entirely hand-made with wonderful workmanship.
* P5 x, F8 R; @$ @4 R  店员:是的,完全是手工制作,工艺精良。" r& G$ g; f- `" \' N; [1 Y
- Z* o# `( M- K- L# S5 ~
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 現在是後半夜!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部