WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:532 回復:1 發表於 2016-10-8 17:27:36
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-10-8 17:27:36 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 关于买单英语口语 [複製鏈接]

1、英语词汇:  1.separate v.分离;分开 a.分离的,单独的- K1 N; P% k0 H( r! O7 l
  Do you want to separate bills?4 R$ u$ ^+ L+ f: I2 t
  你们要分开付账吗?3 t  s% S) ~% Q9 N6 ?, U: u
  反义词:combine
4 E, t# J5 `# Z( C  2.check n.支票 v.检查: r% M7 A' F2 C4 Y  x, r9 V
  Do you accept checks?
' D/ o0 g, d- ^+ ^( M6 f" S  你们收支票吗?
9 d  P& a7 |8 K$ B* a- @4 r3 g4 _  同义词:cheque' _" t. e9 j* R% l+ M/ F
  3.item n.项目,条款
2 S5 w/ D% P; c  Excuse me, what are items l and 5?1 k* U+ ~2 {5 b$ i
  这第1和第5项是什么?
- k/ w) B. ^7 _! s8 i  4.include v.包括,包含
3 t7 Z; g! D* S. C/ g; C  Does that include the drinks?
" n; K; h% q: w$ E2 e1 M, v: ^  包括酒水费吗?
4 M* o/ \8 o' v+ }/ E' ~$ V/ m- P  反义词:exclude
5 H& v& S% C; e- u% R  5.receipt n.收据;收到的东西
- l/ c0 g% N5 D* A- \3 S- `  Here is your change,Madam,and your receipt.
+ K  E6 ]1 R9 a* X8 `9 E, J, V  夫人,这是找您的钱,还有收据。
3 @) y! R3 v& r$ L  6.total n.总数.总计
: k* F9 ?6 r3 d# y- E* @  Here you are.The total is 120 yuan.9 H) A& ^) U( I5 [8 s
  这是账单,总共120元。
. O9 ]& u  N4 B3 x+ s8 D& n  同义词:amount! H7 y" \9 b6 J) X
  7.cashier n.收银员,出纳员  Z8 i4 z  f& Q, u+ T
  Just a moment,please. The cashier will have your bill ready in a mo-ment.' ~% B3 v  x1 Y8 {* p5 H2 R
  请稍等,收银员马上会准备好您的账单。2 g. i$ C6 m: L) t/ [
  8.bill n.账目,账单6 b) Q# Z6 k7 k& W! x1 V2 f6 V" |
  If you think there is any error in your bill, we can check it for you.
2 x( |7 N3 s; H7 V  T; J  如果您认为账目有错,我们可以为您核对一下。2 G* k! ]( h$ N4 _$ Z
  9.expense n.消费,花费
8 S5 R0 ?* K0 [5 n/ I  Does it include all the expenses?
( o$ a' z2 J8 {! ^3 o0 a7 t" D  请问所有的费用都包含在里面了吗?
7 d' A* ]( z7 m* Z8 o1 k  E' @  反义词:income* X: n  S8 n% k  ^: Y6 r
  10.Step v.举步,踏步  k; N; U# z: |
  Would you step this way, please?2 B) j, Z% G# I5 z9 U! T, [. B
  请这边走好吗?+ K# ^- T2 S+ F8 J
  同义词:walk
+ e" i, O* j. N& E5 P, t7 _8 D  2、英语短语:  1.complain about 抱怨,诉苦,投诉9 Q, i8 P0 N  Z; \+ T9 W+ [# i
  2.take notice 注意% V# n1 o+ w" }. I0 ~/ n4 _6 M0 t  W
  3.should havedone 对立该做嘉鲁参
; M6 [5 e, n% M- C) D. X7 E% C  4.must be 一定是' C. s7 g0 y5 q, t
  5.have something done 叫人做某事
) f. X3 g3 b7 x. Y0 h  6.vegetable combination salad 什锦蔬菜色拉
5 o) }+ Q0 `( X0 Y8 _- C+ Q1 [  7.starter 开胃菜
% H. @* l; E4 l. c7 l1 A  8.egg salad 鸡蛋色拉. A' x# T* Q% s2 i0 R
  9.make an apology tO some-body 向某人道歉
# L  X8 D' \$ |8 u$ l: v  e$ b9 [# j; D  10.foreign currency 外币
% H5 t6 k9 j0 I! n  11.credit card 信用卡  f0 M2 I& i( G+ X1 z) b/ j
  12.traveler's check 旅行支票
$ _5 D/ d( C6 p/ w  13.personal check 私人支票2 j" w' t2 Q8 E  f* A2 ^9 L2 X
  14.exchange receipt兑换收据
, g( f" G8 R$ V' m* m  15.cashier desk 收银台5 m/ F2 Y5 F% r, |
  16.draw up 结算; _) K; b" p/ ^# O
  17.take Off 剔除/ Z$ y' m5 C' d
  18.how much 多少,多少钱- Y$ \* W+ T& N
  19.keep the change 不用找零
  T( v  x  W" T3 I& M  20.take your time 请您慢慢来  j$ Q; f8 y& Q6 n
  3、英语对话:  情境对话1
+ _& d, T% e; h  Brian:Excuse me! Could you bring us the check please?2 H" n0 N7 d4 f; t
  布莱恩:打扰一下!能把账单拿来吗?
; _0 _( z+ X& k8 I8 }/ Q# |  Waiter:just a moment,sir!" \' g# M) f+ ?% n
  服务生:稍等,先生。
3 K. z4 z- M  W# u! l  Brian:This restaurant is grfaat! l:just hope it's not too pricy!1 ~* N( f' ]+ c" D: p2 m  C7 F( D! C
  布莱恩:这家饭詹不错!希望价格不会太贵!
' Q4 |% Y$ ~' w6 z, W+ p0 S: h+ T, c1 ^$ E  Waiter:Here's the bill,sir.I'll take that for you when you're ready.
5 O1 p$ M: i/ t! X$ Y7 b. I- s  服务生:先生,这是账单。你们看一下,我再收钱。
8 \, I' C1 y3 ~' O: h  Brian:Alright.Let's just split this three ways.The total is $180.OO,so that's $60.00 each.: k" P+ F( \9 R+ d; r8 g) f4 H. B
  布莱恩:好的。我们三个人平摊一下,共是180美元,每人就是60美元。2 k/ j- ]$ w; g
  Hunk:Sourids good.Here's my card.7 z+ C% o$ D- l' h# o
  汉克:好啊。这是我的信用卡。! a3 X* |: @2 A9 @' l# J% I& [
  Jesse:Here's my card!
, |3 o; [9 w# K8 P" Y  m7 K  杰西:我的在这儿!9 _  v6 U( t8 l) d$ I. j$ z
  Brian:I don't have that much cash,either.So could you put 60 dollars on each card please?3 ]: k' c3 Y9 ?; O. H% z
  布莱恩:我也没带足够的现金。这样,每人的信用卡里都划掉60美元。& B) b# f9 \. P# f( E) N
  Waiter:No problem.5 M! O/ z' Q7 n
  服务生:没问题。
  Z1 {1 a6 o/ w  情境对话2( j/ z% x) u4 L+ U7 d. k6 B
  Kevin:Joey, servings in this restaurant are large, too large for both of us.6 \, ?+ [6 n3 ]
  凯文:乔伊,这家餐馆上菜的量很足,对我俩来说,饭菜的分量太大。* x% `+ r% {5 k: i
  Joey:Don't worry about that.lf we can't finish the meal but would like to enjoy the food later, we can ask a waiter for a "doggie bag".
& t0 s% {% F: n$ p4 W! v9 T* b/ [  乔伊:别担心。如果我们一时无法用完我们的菜,但想留待以后享用,可以向服务员要一个“狗食袋”。+ ]" Y% [; Q+ O  V( U2 B
  Kevin:Wthat's a doggie bag?; f8 G* a: j4 C2 K$ U
  凯文:什么是“狗食袋”?
0 q+ R, Q$ Z% K/ f. `- ~  Joey:lt is a bag with a picture of dog on it, but everyone knows we are taking the food for ourselves" s  O6 m( F) x
  乔伊:袋子上印有一条狗,但人人都知道,我们将剩余饭菜带回给自己享用。
, M) d% o' T% x  Kevin:How much should we give the waiter as a tip?
! R: s' ~4 x0 @% R# X. S  凯文:我们应该给服务员多少小费?
8 I. P! P0 p! V  D9 y+ M  Joey:A tip of about 15% is expected,we should leave it on the table when we leave.Waiter,may I have the check, please?3 x! L5 _  ~, g% T5 e) f3 G8 d& M. f! E
  乔伊:小费通常为餐价的15%左右。我们用餐完毕离桌时,把小费留在餐桌上。服务员,请结账。
& ~: \4 D* j$ F  Waiter:Sure.Thank you. Have a nlce evening.7 P% i* O4 g9 I) Q4 c' P# Z$ J) ^
  服务生:好的。谢谢,祝您晚上愉快!
6 F: O1 k, Q  f0 Y5 O, U  Kevin:Thank you.Bye.
% r1 i5 ]- ]# ]# O  凯文:谢谢,再见。
3 |/ B! X5 \8 H+ C$ Y' V
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 現在是後半夜!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部