WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:428 回復:1 發表於 2016-6-28 08:39:16
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-6-28 08:39:16 | 只看該作者 回帖獎勵 |正序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 国外名家经典英文诗:沙丘 [複製鏈接]

国外名家经典英文诗:沙丘  Sea waves are green and wet,4 f% N& p( g$ N$ F/ L
  But up from where they die,% V5 S- u& V) E7 J
  Rise others vaster yet," s4 `# D- w; A: v
  And those are brown and dry.$ _* I% W0 u( w( a" s; |
  海浪是绿色的潮湿的  o! k# o1 k. t3 I
  但在它们平息的处所,& y  n) V2 Y6 o/ Y. m
  依然卷着更大的浪涛
5 c# T0 C/ I* D  而且是褐色的干燥的。
5 [4 C1 D! h, E1 v& b  They are the sea made land+ {8 ], J- X3 m, c; x$ r
  To come at the fisher town,- b2 i" }( W3 C9 O( [4 k2 m3 H, ?
  And bury in solid sand( A$ T% X. O$ [: o4 q3 S
  The men she could not drown.7 G0 ]$ g% ~4 J5 L' J  G
  那是变成沙丘的海洋) K; ^" [2 ]( `6 G% L+ z
  涌进渔夫栖息的村镇,
6 L; p9 i$ X* ], C6 e2 [2 G7 `  想用坚硬的沙子掩埋6 x, K, w$ o. \7 Q% h9 y% E
  海水不能淹死的人们。
4 U' h+ N! h4 t; |* S$ E  She may know cove and cape,7 @$ y1 z, w( [* M
  But she does not know mankind
" j( m$ M0 s; T- f* ^6 A  If by any change of shape,
2 e: U4 s" |. W: A4 l  She hopes to cut off mind.
- d5 J1 C9 ~% e( Q/ j! W  海或许了解自身远近, |0 E; }7 O; K! F' P# E' ^. w4 G
  但却藉由变化的规律,* T5 Y" j  {1 W8 q
  希望从自己的思想中$ Y7 t" z' F: L6 L3 J
  将这里的人永远抹去。; U; D2 f& |; C4 }# M
  Men left her a ship to sink:4 v: b8 I0 _) p( E4 T
  They can leave her a hut as well;/ V9 D6 b; B. A; C7 j
  And be but more free to think8 B# @" x/ O6 B8 x
  For the one more cast-off shell.
/ N3 a7 v) b6 ?, u  人们留给它一条小船
5 Q, S2 e8 ?" \8 `  s3 I' `  供它摇晃甚至去吞没;3 ]) n% J" p, o/ x& }9 l
  他们离开房屋将想着  x. ~. w0 ~6 c% }; Z3 y! R- {: G+ M
  如同抛弃无用的贝壳。
/ G; F% N- s( X' l) K
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 現在是淩晨!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部