- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
双语经典诗文:夜之颂歌 O the Night, the Night, the solemn Night,0 m8 f' B/ O. V6 n+ J5 h
When Earth is bound with her silent zone,' n* D/ H1 y0 \' E; X5 V, @! o
And the spangled sky seems a temple wide,
- y' S* R |& h* {8 ^+ ~ Where the star-tribes kneel at the Godhead's throne;$ j5 N( F. x9 k$ c
O the Night, the Night, the wizard Night,
3 X: |# l! ^+ p# x; ]) P When the garish reign of day is o'er,
4 m6 P' r6 y1 W: g5 c( i0 u2 Z And the myriad barques of the dream-elves come+ B: }1 C6 z) d% `1 v$ N- A
In a brightsome fleet from Slumber's shore!# h: o6 Y6 F r4 m0 }- }
O the Night for me,& d9 _& N+ d' J6 p1 _. [8 V+ H
When blithe and free,
) R* i3 U: |9 x. t: g c Go the zephyr-hounds on their airy chase;4 X/ y) h1 ?3 T$ z) T. U
When the moon is high
7 Y l. m# S/ x, K3 Y+ n In the dewy sky,
7 z5 i8 l( u7 E9 z And the air is sweet as a bride's embrace!
# _. C- {' }6 o9 [ U+ ]+ _1 R& n O the Night, the Night, the charming Night!4 m, S5 W/ ~: R& K' D ^( ~
From the fountain side in the myrtle shade,; k5 Q ^5 K0 K9 S4 |0 k
All softly creep on the slumbrous air7 e8 L" d( `) E
The waking notes of the serenade;8 D3 u0 X2 {; L& F
While bright eyes shine 'mid the lattice-vines,
3 |+ C' |8 G: |7 T And white arms droop o'er the sculptured sills,
; ~, p( @* B: [; x% P( G5 D# q And accents fall to the knights below,* }2 \& C% @, y G
Like the babblings soft of mountain rills.1 B5 ]) S6 f0 j3 ?& x2 r
Love in their eyes,
' F* P+ u* K$ K2 b0 Y Love in their sighs,
6 x8 t& \* a0 _# Z6 p- a Love in the heave of each lily-bright bosom;0 v; D0 R7 Q6 H C$ L& h1 o
In words so clear,4 \" [% r# C" c. g' q1 c) |% d) E
Lest the listening ear% [% `& L; s; H. \! G) s1 N; S1 f
And the waiting heart may lose them.
$ d! f, Q6 {; V- l O the silent Night, when the student dreams' p' ?/ ^; k/ t+ a# V% Y" n& t3 |
Of kneeling crowds round a sage's tomb;
. B1 J7 W4 [9 h9 J: z And the mother's eyes o'er the cradle rain! e/ i- a; Q+ y# ?6 U
Tears for her baby's fading bloom;
) y# N; H: J8 v" c2 S0 N, k% B O the peaceful Night, when stilled and o'er
2 k: _' q) q# k! t! b8 W5 E# } k Is the charger's tramp on the battle plain,1 m0 o) ^" v3 J5 @) D8 |+ s: T; u
And the bugle's sound and the sabre's flash,
1 k# t4 N8 s. F While the moon looks sad over heaps of slain;( R! e1 k( _3 {' u
And tears bespeak. d9 e" Z7 I8 i# I1 I5 L
On the iron cheek, {3 H- a3 x2 e, C( ~9 x
Of the sentinel lonely pacing,5 K: M1 l# U% P3 K" V9 c
Thoughts which roll Q9 l4 V/ p6 M ?, ~
Through his fearless soul,1 D/ D: `) ?" \( J
Day's sterner mood replacing.
6 I# i- o! Y4 h2 l! |' Z O the sacred Night, when memory comes
0 q8 z d1 _# f3 q& q With an aspect mild and sweet to me,2 O! R. k8 @* p) q) K- x$ a% T
But her tones are sad as a ballad air
{8 ]$ r% V) `# m, y1 d0 X1 w! ` In childhood heard on a nurse's knee;
8 z7 r0 l. t, n. j' M9 r) o And round her throng fair forms long fled,
$ r+ r' o6 _9 W8 q1 P- p$ q With brows of snow and hair of gold,
/ a3 B+ z' q$ ]. _0 U And eyes with the light of summer skies,
\% b9 I% L4 f! A4 |/ b5 `5 U/ z5 ] And lips that speak of the days of old.
f. T0 O8 N# [: `8 b+ O Wide is your flight,
' U% H. E7 w+ W: a! m* `0 b) y: r O spirits of Night,
$ g& Y& Q* ^6 m' m By strath, and stream, and grove,
! g R; c9 K' l' `+ {# H* {3 s* C- Y But most in the gloom# C8 B% Y1 u2 G5 Y M
Of the Poet's room
( P2 m# B% p! A Ye choose, fair ones, to rove.3 O$ {3 @& U+ ~; C% r
黑夜啊黑夜,庄严的夜,
4 [$ u# t; T* D) I6 i8 L7 H 大地沉入寂静的世界,
7 z2 S$ I4 I( o; ] 灿烂的天空像恢宏的圣殿,) a( K7 B L# x$ z3 x; Z
星星的族类朝着神坛跪拜参谒;
_0 F( K3 V# A2 w0 O# P 黑夜啊黑夜,魔幻的夜,
7 Z! Z9 \' V( p% {+ o 耀眼的白昼不再肆虐,
! ? T% _5 C" z# k% m 梦幻精灵扬起无数白帆,( T2 Y- f" l( ~9 c0 L5 c
船队驶离睡眠海岸冰清玉洁!
' w2 V4 y6 H4 z; D+ l' z/ c$ F 啊,欢乐、自由我的夜,
: m2 g- [4 T9 X7 E* P* |% t 驾驭清风去天际追猎;; l' z: W1 t& @4 j% r$ G2 X
空气如新娘的拥抱一样甜蜜,/ I& e% m2 I, f d* n& }+ {
滴露的夜空挂起一轮明月!7 c6 _4 l, b* E
黑夜啊黑夜,迷人的夜,
7 q4 P" ?$ \) v# B. P; k 长春花丛中喷泉倾泻,
3 v, w' c) j1 g2 y( g 在催眠的氛围里温柔流淌,3 x1 b3 R0 A; s; t
小夜曲奏响,振奋、激越。
* Z! [: l$ R% i& l 白皙的双臂无力地倚着花格窗台, O5 }. D2 r9 D+ L! Y' L* g
明亮的双眸在葡萄藤蔓里光彩摇曳;- S% b* ~4 z1 O( { p$ ?7 p
像山中柔和的溪水淙淙,5 ?/ k! A' Z1 j, X/ E& X
窗下语音各异的骑士赞赏不迭;
/ I" L- ~" U% g( v% h2 ~ 眼里充满爱念,
8 N! q2 n {, D6 N: S3 j 艳羡的叹息相继不绝,
( o1 U1 O/ f, _ 他们争相把一颗真心献上,6 c, K/ f% B: f$ H, t3 A
言词斩金截铁;
# e4 z- D' c7 f 唯恐她倾听的耳朵不曾听清,6 y' B" Y$ K" D( s: G6 O- f5 G& s; q
只怕她期待的神情未能察觉。
9 [9 I9 [8 E9 i! e9 ~9 r 黑夜啊黑夜,宁静的夜,6 Y4 {8 L; ]: I
跪拜的后人魂牵先哲的梦穴;
, h7 `% X* N/ k( e+ }4 B 母亲两眼凝视着摇篮,
7 t1 v6 h3 @5 j8 q/ X7 B y1 C 洒泪只为婴儿如鲜花凋谢;) J( ~$ l( P- ~2 \
黑夜啊黑夜,平和的夜,
- D4 b; Q& k$ J 战场的厮杀全然寂灭,# E, z; R8 z+ H% |- _
刀光剑影与号角不再,3 [' e3 K% |5 I5 i7 M$ n
俯视堆积如山的尸体月亮悲痛欲绝;7 j: _% K* i: ^$ v1 U
哨兵孤独地晃动,$ T; N* n- I9 a9 p& X0 O
面颊坚定如铁,
/ s; |. s7 e, ?' S' \ 闪烁的泪花隐含酸楚,, A* s2 `9 m7 g
尽管内心无所惧怯;4 P7 ^5 Z) {8 ^0 o: y; S, j# O
终究不是白昼,
, V/ ~6 N% w W' @" M4 D7 R! f& @- C' n 情绪稍欠刚烈。9 h2 j) K- X' S$ T3 s
黑夜啊黑夜,神圣的夜,0 F- {+ v. I" `9 `( v$ g$ X6 X
让我忆起激荡甜蜜的情结,
+ a7 J) }5 G5 m 可她的声音带着忧伤,8 ~# f% S, t! p4 t" T9 P# v$ S
一如儿时在母亲怀里听过民谣的呜咽。
# U6 j1 Q3 G* K2 l 她所有的美丽久已消退,
6 f& G/ c! i9 v. H+ l: r 往日发如纯金,面似白雪,
: V0 Z$ W5 B2 U8 s, K 红唇讲述以往的故事,
8 }2 `; u" M9 ~ 眼光如夏日的晴空皎洁。
G G& n; n' J2 m 啊,夜之精灵,
! o, Z+ `# e: @: q: Q% S3 r 你的辉光撒遍世界,
) e I* }' T; r7 c3 \* G 照亮幽谷、溪流、丛林,一切一切;( F: ?& [( J: ^7 j8 }* i7 o) Y1 Z% W
可是你对诗人昏暗的居室情有独钟,
1 {/ D0 l% @! W, Y! J4 F0 P! }2 p 专让美丽的人们在室内无法安歇。
2 I$ `' t" m0 P4 s3 K( ~$ k9 ^" W- P4 a
|
|