- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
双语诗歌精选:甜蜜的家庭
' {2 n# Y! @) d+ n9 h, j
7 y( G- D- M$ D% D& N* q4 _ 'Mid pleasures and palaces though we may roam,虽然我们也会沉迷于欢乐与奢靡中,; J; b! H. e5 a) {
Be it ever so humble, there's no place like home!无论家是多么简陋,没有地方比得上它!* x$ P0 ^+ U* @3 ?% s
A charm from the skies seems to hallow us there,好似从空而降的魔力,使我们在家觉得圣洁
4 J. J) z, U' N, t Which seek through the world, is ne'er met with elsewhere,就是找遍全世界,也找不到像这样的地方,3 }. w9 Z- C0 l- N) H: y" ^
Home! Home! Sweet, sweet Home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!
$ u4 O. |: C( ?! k8 Y/ H4 ] There's no place like Home! There's no place like Home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!# A9 L+ _0 o8 W# @3 u
I gaze on the moon as I tread the drear wild,每当我漫步荒野凝视明月,5 [" e5 M. p8 E! ~
And feel that my mother now thinks of her child,便想起母亲正惦念着她的孩子,
% O- z3 R1 j) m) y! \, o5 K As she looks on that moon from our own cottage door,当她从茅舍门口遥望明月时,
" A1 \0 N" ? X a Through the woodbine, whose fragrance shall cheer me no more.穿过冬忍树丛,浓郁树香再也不能安慰我的心灵。8 @! I' L( F5 d" Z4 F
Home! Home! Sweet, sweet Home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!8 b3 W N# O: v2 {* M" z3 k+ x1 u( `% ^
There's no place like Home! There's no place like Home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!
; {1 i( P) h" L3 ^6 ?) K An exile from home, splendor dazzles in vain;对一个离乡背井的游子,再华丽的光辉,也是徒然闪烁;
3 ~, A; b8 M9 O( J1 k Oh, give me my lowly thatch'd cottage again!一栋矮檐茅舍!
d" K3 I, C6 O% P The birds singing gaily, that came at my call---一呼即来的鸟儿正在欢唱( ^. Y( L' l/ I
Give me them,-- and the peace of mind, dearer than all!赐给它们-还有心灵的平静,这些胜过一切!
7 K0 [$ {0 \# K, I Home! Home! Sweet, sweet Home!家啊!家啊!甜蜜的家啊!* j' m8 H, i; f t+ s9 c8 c3 p
There's no place like Home! There's no place like Home!没有地方比得上家!没有地方比得上家!
7 t5 r2 N6 M/ v |
|