- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
1、意大利旅游英语词汇: 1.genius n.天才,天赋" {; r9 T( V* z' d' L
Examples of man's artistic stand on nearly every street.
5 t* c: a0 w' ?; [7 u( r- a 几乎每一条街上都矗立着人类艺术天赋结晶。' w* R& g7 x6 F2 P% T U y
2.paradise n.天堂
0 L3 }7 H5 c: [2 p1 B% U9 V Florence,ltaly,is an art lover's par-adise.2 X4 r! a: e) s/ N
意大利的佛罗伦萨是艺术爱好者的天堂。
3 j! D2 A2 t1 \ 反义词:hell
. k6 ?2 B# [3 v) z/ P3 J8 n! Q8 Q- ~4 y 3.artist n.艺术家,画家0 _9 R8 n @* `
During the Renaissance Florence was a paradise for artists themselves., Y) g6 f9 ?/ D
在文艺复兴时期,佛罗伦萨对艺术家们本身而言就是个天堂。
4 ]1 y% T, m; F9 e, l$ X+ } 4.great adj.伟大的;很好的
7 }4 U% o5 R! O4 f- N Michelangelo was the greatest of Florence's artists.3 a8 Y% S8 J( b/ M
米开朗琪罗是佛罗伦萨艺术家中的佼佼者。
' r+ G% X: |0 a8 J9 f: v9 J; j 反义词:trivial N) d9 C5 `. V% ? @: o
5.feature n.面貌;特色
t0 T" l# g* S9 B8 f Visitors still marvel at the dome,the crowning feature of the cathedral.
$ J4 F _6 d9 G% w" d- s# N 今日的游客仍惊叹于这个圆顶,它是教堂建筑当中的点睛之笔。% T2 X3 o# ? E7 k$ Y- I* T
6.dome n.圆屋顶5 c+ J$ b t# W7 T+ {9 U. a8 d
To this day, no building in Florence may rise above the dome.1 p- Z" B& s- X
时至今日,在佛罗伦萨没有任何一栋建筑高过该圆顶。- S$ a B8 v9 n: [9 G6 d. q- ^
7.decorate n.装饰
* Y! p7 ]4 z" z* o: z& n' N' F! Y Today the Cathedral Works Museum con-tains sculptures that used to decorate the outside of the cathedral.
8 c' m) M; D8 t( c1 l+ } 现在的教堂文物博物馆收藏了过去装饰教堂外观的雕像。! Z4 M B/ t1 f/ ~+ [, F* r! {
4 A* X% P# q9 ]6 [ 8.fountaen n.泉水;喷泉
/ q# `" m ]9 z# _. f, m For a breath of fresh air, wander among the statues and fountains of the palace gardens.
5 s w+ Z# u Q+ _ 若想呼吸下新鲜空气,可以在宫廷花园雕像和喷水池漫步一番。5 F1 _; }& f& v" i/ S
9.modern adj.现代的;近代的4 X% S' X$ b1 x
To get a feel of modern Florence,join the evening promenade.- A! H% Z M$ I+ p6 G0 m g
若想感受一下现代佛罗伦萨气息,晚上可以到街上逛逛。
: w& n2 K' ?9 _+ E 10.cream n.奶油,乳脂
9 K* F# Q- X& y& z% ~ Be sure not to stroll past Perche Noi, home of the oldest and best ice cream in the city of Florence.* k* U3 B. I L
别错过了波尔奇挪伊,它是全佛罗伦萨历史最悠久和最好的冰淇淋产地。
9 \8 D! J( s9 [- s' u8 Q$ U) S 2、意大利旅游英语短语: 1.permanent population 常住人口
4 H6 R; }0 Y" C8 Q9 _* N, \* T 2.aquatic city 水上都市2 p; N! U5 {3 O" e7 d6 M7 q4 a" G4 l
3.trade centre 贸易中心3 R1 a2 C z8 |* w) a' ]% K
4.poetic and pictorial splendor 诗情画意
n$ n: E# @6 F4 Z# ?( { 5.Renaissancca 文艺复兴" @2 y) @ s. D& Z9 h2 e' R
6.ponte dei sospiri 叹息桥
. y* t9 E# M' @& x a 7.stone bridge 石桥7 I l5 P, b4 \
8.Duomo ded Milano 米兰大教堂' \! j1 u# V5 @7 l# x' k
9.0ld, tradition 古老传统
5 M; i2 }" W/ j' s 10.show boat 花船& M# f$ B! j5 U9 Q, C* P3 J8 |
11.activation centre 活动中心1 h4 u# q4 }$ r! H9 F k
12.Rome Art 古罗马艺术
1 e2 e% A8 P2 X* ?7 q, b' g' p- c 13.The Piazza of S.Mark 圣马可广场: p5 @* W u# i; \" t8 g- L0 p
14.ship station 船站
3 u- g+ M3 z+ N- s. x 15.taxi-boat 出租船% D4 e) z: P6 u+ N! C
16.Balilica San Marco 圣马可教堂) G" n \7 j2 s; `3 h) o" _; [- g
17.Palazzo Ducale 总督宫
R' n1 ^0 u# z& c! z 18.Holly week 圣周
8 }$ b' m0 {* n 19.Venice Film Festival 威尼斯电影节. ~* v- I& T% s
20.tounst industry 旅游业" t0 x0 Z! z3 | x- E; B) B5 _
3、意大利旅游英语对话: 情境对话1) K6 e6 T7 S. T# b8 {8 G$ ]% s
Edwin:Have you visited Venice?
! r. C/ P+ l3 { 艾德文:你参观过威尼斯吗?
, k; }! C9 b3 }' e8 v9 d) S+ C. Q Andy:Yes.Venice is a fascinating city between sea and sky.. C; K2 O0 i; e
安迪:是啊,威尼斯是_座海天相连的迷人城市。; Y1 a: K- m, q; ?
Edwin:Could you tell me something about it?
4 A; ]! c+ L* W( `( O 艾德文:你能告诉我它的有关情况吗?
3 U2 W6 C& P# s4 F+ f+ \ Andy:Of course.It is built on 117 islands.There aren't any cars and buses. But it has 150 canals and 400 bridgesi The narrow streets, with their historic names,are paved with flagstones but have no footpaths.They are lined with flower decked balconies,Madonnas shop signsand Iantems.Arti sans'stalls and palaces stand side by side.The squares are charrriing.The brick bridges with white stone trimmings are pitched high to allow bridge to pass under them.
' x& ?, t; L6 F 安迪:当然可以。它建立在117个岛屿之上o没有汽车,但它有150条运河和400座桥。那些历史上有名的狭窄街道是用石板铺就的,但没有人行道。街道两旁有点缀着鲜花的阳台、圣母雕像,商店招牌和灯笼。工匠们的店铺与宫殿比邻共存,广场富有魅力。用白色大理石装饰的砖桥巍然屹立着,桥下游船如梭。' i: K, x! h% w5 {! V
Edwin:So,a lot of tourists visit Venice every day.0 Y; ~. `/ C5 y: T G1 f: Y
艾德文:所以说,每天都有许多游客访问威尼斯。6 e6 K* V: @2 o/ e6 T! s( D
Andy:Yes.Every year thousands of touristsfrom the five continents. visit this beautiful city.' Z: Q9 ?! T" _+ s3 H2 }- L
安迪:是的。每年都有成千上万来自五大洲的游客到这个美丽的城市观光。
\" z0 }- H+ F: | 情境对话2: D$ {5 _2 `8 z* [2 e9 l
Nora:What are they amazed at about Venice?
, ^$ P( S( O: e* G 诺拉:对于威尼斯,他们最惊诧的是什么呢?
; ]% U! @) L. { Mag:They are always amazed at the charm of the water and pellucid light, which can make them free from all dust and cooled by the sea breezes.
/ Q9 n2 G. d a( ]4 n 麦格:他们总是会惊诧于威尼斯的粼粼水波的魅力,它可以使他们涤尽尘埃,领略徐徐拂面的清凉海风。7 x( g8 w8 E2 {2 j2 V. e
Nora:But I have heard that the level of its surrounding water is constantly rising.Is that true?
: _$ i+ ?) R: p7 e( o' \1 H% a9 } 诺拉:不过,我听说威尼斯周围的水面正在不断上升,是真的吗?
" l p4 i5 h! ^ Mag:lt's true. The exceptional position of Venice constituteds a threat to its very existence.
( a" R* l. d9 L" D' ]! I 麦格:是真的。威尼斯得天独厚的地理位置也正威胁着它的存在。
5 m) `4 i) _2 Q2 A B* Q8 J% H) y! | Nora:Do the Venetian still lova their city, now?
5 v( Q% V- F7 Z T0 l: y8 R 诺拉:威尼斯人仍热爱着他们的城市吗?0 W ~1 K! S' J* W1 d- o7 S
Mag:Yes, they want to stay there to save Venice from the sea.& |0 s- Y P8 z! ?* \: M
麦格:是的o他们愿意留在那儿拯救威尼斯。
1 Q& L: c* r% v" w Nora:What measures have they taken?
8 J: h* X5 n: ^1 {( l+ D4 w, [ 诺拉:他们都采取了哪些措施呢? c( x* r# y- q7 q0 B) S
Mag:Various measures have-already b een taken .and a plan to safeguard and remedy the position is under investigation.1 r% |. C8 i# X- ]5 A' F
麦格:他们已采取了许多措施,如今一项保护和补救威尼斯下沉的计赳正在着手研究着。
) d, x3 b, |$ C3 N: |4 r Nora:That's great.
6 J$ U1 ~7 ?3 C+ u0 y9 }- P 诺拉:那太好了。& J7 e8 K3 o- J/ b. S; q5 ^( {
7 E9 V" I X; K, n |
|