WK綜合論壇, WK综合论坛

查看:360 回復:1 發表於 2016-7-1 15:31:25
累計簽到:392 天
連續簽到:1 天
跳轉到指定樓層
楼主
發表於 2016-7-1 15:31:25 | 只看該作者 回帖獎勵 |倒序瀏覽 |閱讀模式
VIP精品區,資源無限好賺金任務區,輕松賺金幣
加入VIP,享受高級特權宣傳賺金又升級,超級棒

[英文] 英语诗歌赏析:青春的骄傲 [複製鏈接]

英语诗歌赏析:青春的骄傲  Proud Maisie is in the wood,9 A" m& W/ O, Y$ r7 Q  [6 S
  Walking so early;$ |- \. _1 C" F
  Sweet Robin sits on the bush,% p2 Q; A7 J2 ~# Y/ f( {7 M
  Singing so rarely.
6 c3 D1 o& J! ]' a+ z8 `  "tell me, thou bonny bird,: U! z7 e5 C! O4 u3 m  N4 E
  when shall I marry me?"
2 ^! K8 I8 j$ R! C$ y/ u  "when six braw gentlemen1 Q- l6 B! [/ }1 Y, v6 n3 J0 M4 D
  kirkward shall carry ye."
7 l/ l6 [4 Q+ W! b2 O8 P% w  "who makes the bridal bed,7 q, N, c. O9 @2 q2 C
  birdie, say truly?"- \% E/ ^( Y! \5 K+ B
  "The gray-headed sexton
7 b  n' g1 ~1 |7 i$ O6 `4 a6 u% D  That delves the grave duly."7 R" s. o1 D! v/ F9 K  H
  "The glowworm o'er grave and stone
, A: v, ~4 _* _2 w  Shall light thee steady;
. o% v" i* Y& L. t9 C4 X1 i  The owl from the steeple sing,9 J4 u6 u7 v1 Y2 U% l
  Welcome, proud lady."
1 {$ H6 H6 g3 p7 ~" R4 g2 I  骄傲的梅西漫步林间,
; V1 h: s, e8 n; I2 V  踩着晨曦;
8 R$ B4 I! G  @8 h. ~, M" ^* v$ \  伶俐的知更鸟栖息树丛,% |( G- x' ~1 e/ H) x
  唱得甜蜜。
8 e, N  f4 w9 W  f  “告诉我,美丽的鸟儿,4 M: p1 c& g& G
  我哪年哪月穿嫁装?”--: m) r7 A' N4 a) h+ g
  “等到六个殡葬人1 o+ {( C5 j' f: a% @7 K& s8 Z
  抬你上教堂。”/ K0 Q) f# l4 n' U; G; m
  “谁为我铺新床?
. {8 e5 I4 M3 {3 y$ d+ E" V: h  好鸟儿,莫撒谎。”--
9 j( ~+ j. t; l; l  “白发司事,兼挖墓穴,/ ^- o& W% \! x. A
  误不了你的洞房。”
# V5 M3 `/ l; @0 j; o# q+ s  “萤火虫幽幽闪闪,: x  X! f3 ^, r6 {
  把你的坟墓照亮,送葬,9 Y5 H0 g' j  Z/ j; }
  猫头鹰将在塔尖高唱:
+ V9 r/ }) E' X5 ?. Z7 i! r  欢迎你,骄傲的姑娘。”; x4 ]& j$ f# V9 Y/ }& s! M+ q
3 R* I# [; W- ~8 t, x0 u
收藏收藏 贊贊(0)
把本文推薦給朋友或其他網站上,每次被點擊增加您在本站積分︰1宣傳

回復樓主 親!! 現在是後半夜!妳失眠啦?餓啦?通宵加班?還是想WK啦?

 分享同時學會感恩,一句感謝的話語,就是最大的支持!  歡迎交流討論
您需要登錄後才可以回帖 登錄 | 立即注册

本版積分規則

c重要聲明:本論壇是以即時上載言論的方式運作,WK論壇對所有言論的真實性、立場及版權等,不負任何法律責任。而一切言論只代表發佈者個人意見,並非本網站之立場,讀者及用戶務必自行判斷內容之真實性。 由於本論壇受到「即時上載言論」運作方式所規限,故不能完全監察所有言論,若讀者及用戶發現有內容出現「真實性、立場及版權」等問題,請聯絡我們:[email protected]論壇有權刪除任何言論(刪除前或不會作事先警告及通知)| SiteMap[網站地圖] | DMCA

發表新帖 返回頂部