- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
英汉双语诗歌精选:世上的事情飞逝而过 "Sic transit gloria mundi,"( J3 e' E5 ^* S [2 n7 ^4 _
"How doth the busy bee,"
* R7 w9 N2 t, \0 H, q. E$ ] "Dum vivimusvivamus,"
" y N% V" H6 }5 D" K& W5 X' W I stay mine enemy!
- w W, T9 [0 A( n0 A0 h, {6 q& B Oh "veni, vidi, vici!"6 o9 S4 a! X7 z _ x1 W
Oh caputcap-a-pie!
|; u( v0 T3 v! k; W And oh "memento mori": b; `0 m5 R4 I' N& y
When I am far from thee!# l [+ m, I, [( P4 o
Hurrah forPeter Parley!
1 Y. b5 l/ k4 C) n% U Hurrah for Daniel Boone!- Q$ D8 `6 C9 W8 s' c
Three cheers, sir, for thegentleman3 E6 ^! r5 w, g) C1 a! I3 a
Who first observed the moon!
3 ^9 }7 V( @* {% Z Peter, put up thesunshine;2 f0 ]9 l" t7 E* Z6 T8 e5 T4 a' t
Patti, arrange the stars;
* D, Z; k+ W, e Tell Luna, tea is waiting,
! h3 ]# |1 M1 o# q% B5 N; m" F And callyour brother Mars!* {+ W9 n# F# E! O; I h! g# I
Put down the apple, Adam,$ f9 z7 \& y! T7 Y
And come away with me,
4 L* t% D) \- U3 x5 m Soshalt thou have a pippin
9 R, I! {' G0 w0 s6 j From off my father's tree!, f7 b9 D8 m% o
I climb the "Hill ofScience,"
2 R: F' G: I1 H: E9 q! } I "view the landscape o'er;" e. D& d- U4 D: M7 L& x
Such transcendental prospect,
: B$ k+ A, d) ?. q0 _) M Ine'er beheld before!
. }/ H; D6 j8 S4 R Unto the Legislature' d6 f. }+ h9 y+ q: ?$ \
My country bids me go;0 f5 q5 f) B( T2 W* ]6 F- K
I'lltake my india rubbers,+ h. a* P. ?5 x2 T8 Q
In case the wind should blow!! {% M& w1 k6 g; B
During myeducation,
% p* w4 y9 X* z$ b6 N M It was announced to me5 g5 i E3 `0 k' {9 C8 Z2 r
That gravitation, stumbling,; z+ ]) s: X( v6 x2 T, Z
Fellfrom an apple tree!
9 J$ z1 ]; ^$ y The earth upon an axis
( X+ z& W- x( t4 t7 Z5 p Was once supposed toturn,
B. b1 r+ C9 @3 ? By way of a gymnastic( h( e$ b& a( x/ \! t+ Z
In honor of the sun!
& v- D7 T/ r& V6 Z It was the braveColumbus,4 G( w1 e; |5 P9 P+ \+ w, g
A sailing o'er the tide,* f/ m4 Z7 u0 ^
Who notified the nations
- Q- M2 g# R$ P- B. K1 Y( J Of where Iwould reside!$ l4 a& D: E3 I9 X/ D0 f
Mortality is fatal --1 L5 y) E" [1 C$ g2 ]
Gentility is fine,+ C% G% W- u, z
Rascality,heroic,
3 q$ }) z- N. Z; }, U Insolvency, sublime!
$ y1 I7 j0 B! j2 _# c Our Fathers being weary,3 c3 ?& B/ @% W/ h
Laid down onBunker Hill;
% ]2 i: R/ q/ K% R" ? And tho' full many a morning, e; P+ m/ J r0 O! D
Yet they are sleeping still,--) [& V) _( _ w2 d4 U: k
The trumpet, sir, shall wake them,+ V* ^* X* f. a5 t0 n4 q$ t
In dreams I see them rise,( `5 ` [% Q7 P, _
Eachwith a solemn musket$ ]( h/ U% X# h, ^
A marching to the skies!
! q/ a- }, l' e' _8 W% e A coward will remain,Sir,% v! l3 T5 `3 V! \
Until the fight is done;
/ o% a3 z: {; \! e But an immortal hero6 c; K4 T8 T& L3 ~* S6 V; W
Will take his hat,and run!6 }$ u7 A7 n0 l# e O/ T5 h
Good bye, Sir, I am going;. U G6 W- T4 `* M
My country calleth me;7 X# @' O. H/ A
Allow me,Sir, at parting,
3 \" o" E; G2 r' a$ D To wipe my weeping e'e.
# u3 f& L, Y4 Z In token of ourfriendship
- l* }7 ^6 ^4 c7 ` Accept this "Bonnie Doon,"
8 _$ i# w6 O" ]& D9 b! r" n And when the hand that pluckedit
. d: ~, s/ |' E. U+ j: w2 Q1 _ Hath passed beyond the moon,, U. X2 O( ?5 w, A' h
The memory of my ashes
; m5 b, v1 y4 u! c. M+ a5 G& e Will consolationbe;& J5 l& m. g; k8 Z4 z
Then, farewell, Tuscarora,
( e' s3 Z" {1 }2 P9 r# T And farewell, Sir, tothee!3 i" f7 Y, G- b1 ~- I
“世上的事情飞逝而过”
( v6 g; k3 M' N3 X “忙碌的蜜蜂又能如何?”3 H0 w) e- S; A) C& A
“活着,我们就应生活” P) I7 b9 U2 m7 u% S
我,不拒斥我的敌人!
# b' R& m$ L/ R2 p+ J 呵,“来过了,看过了,征服了”; h. X7 n3 g/ q# {+ @
呵,从头到脚!
6 z( v$ z- v' P6 U( Y 当我离你遥远的时候8 ]* T# T& P- r, ~
“别忘记,死亡一直存在于左右”
; |1 m: h$ c2 e6 E# _9 z/ \ 欢呼,为彼特·帕雷!+ k% E; f4 _) T. r
欢呼,为丹尼尔·布奈!
{2 T# L% \$ L3 D' S0 J 还有三声喝彩,先生,献给
, I) j% u9 q6 C+ ^5 l5 s 那第一个观察到月亮的绅士。8 N# ~5 n1 o2 D. f5 S% ]
彼特,燃起日光吧: n2 ~$ R1 g3 u) U) N
帕提,排列星斗吧 ~( ]" ?* }$ A0 W
告诉月神,茶已经备好' G4 C; y% {- G
再叫上你的兄弟战神。
( X$ U0 W* [; ?3 u4 v 请摘了那苹果,亚当
' C9 |6 p% o- z, ]/ e3 s 和我一起离开吧
" ?# v. V8 }1 y% y7 ^ 你应当有这么一颗果子
1 N. ]. G0 V& D1 J. h- Q, @9 g 来自我父亲的果树!, D2 r$ A8 j' g) P6 E) ^8 l
我攀爬“科学之峰”, [ v1 M' x& {$ ^# [
我饱览各种景色;1 A& V$ b5 X( U6 J: d8 s( H. t, Q
这种超越经验的展望,
}% K- N7 i1 @) c; Z' P 之前,我从未见过!' ^' u ]' H7 [* {8 e
到议会来4 ~+ p3 A9 _, p3 @
我的国家命令我," u& l5 a" c5 P8 ?" v9 ~
我要带上我的印度雨衣
8 y4 R! O9 s8 S 以防刮起大风。
0 H6 S; W# C) P: i 万有引力,磕绊了一下
! s. f. l w/ y- ?* _$ U3 V. a+ x. Q 从苹果树上跌落下来。
" }) p) A# S* d1 v4 Y 在学校的时候8 S/ E4 e5 v( g7 Y
这些都对我讲过。4 b7 v/ p% o: R" w
人们曾经以为
: v0 H% ]7 F! e. O _ 地球绕轴旋转,! ~" l, b9 M3 u6 f
是以体操的方式
5 e2 _1 e5 d# B: |7 @- J5 @ 在向太阳表达敬意。$ Z c$ U' S! H U5 Q# j7 M9 g4 y
正是勇敢的哥伦布
' N- T! J# w# G; g 在波涛间航行,+ A. e7 S, v7 S6 o* [5 [
探明了许多国度
" [5 n0 q8 N! {% J* a8 a 其间便有我居住的地方。0 M# N6 v" n3 I# q* [2 B1 I- B& |
终有一死,已经注定——
4 h- t9 ^, c8 n* C" u5 O+ N 安然,是美好的 T- J- m0 {0 x
行恶,是冒险的
- k9 e! r9 D# Q" m 破产,让人心生敬意!' ^: N5 w- d. _- U. G. U
我们的先辈已经厌倦了' J: A" @1 q3 ?) l
他们在邦克山上躺下;
) S( G2 f7 t1 I. R% ?' D 无数个清晨降临过那里
/ o1 I5 n# f- n3 s& ~5 y" M5 E 但他们仍静静地睡着——2 h# ~) h; U8 F, ~6 a5 L' G" x
先生,应当用喇叭唤醒他们5 j: c! [ c! `$ T
我在梦里看见他们纷纷起身
! E: s. x: h6 |7 ~8 h1 j4 ~( A+ r 每人手握一杆神圣的毛瑟枪 v5 C/ P! P! |# K& b9 ?3 M; _
向天空进发
: s& J# o" N& o4 M* f: Z 懦夫呆立不动,先生
# K$ Z% y( b* A6 `' k 直到战争结束;8 V8 ?) s- V; n, d
其间惟有一个不朽的英雄
$ D( r: D3 S2 Z7 {2 j; P- d 抓起帽子,飞快离开!" |9 s0 v* L& c
再见了,先生,我要走了; H" s+ a7 C/ m4 ^0 Y% J( X
我的国家在召唤我;
5 K2 F- Y5 z& J" ^ 允许我,先生,在离别之前% m# a3 G8 d" b; H$ u* y* b' s
揩干我流泪的双眼
3 O8 ?5 J5 ^3 `3 R" h 作为我们友谊的标志! ~+ j5 Z) k- O! t) c2 u$ v( v! y3 C0 \
请收下这座“波尼·督恩”,
* p- t; f# c2 d" e 当曾摩挲过它的手已经高过云端% P9 \) [; {8 [2 U, F e
对我骨灰的回忆3 ~: s) |' J7 M# P c2 k
将会成为一种慰藉
' b' }% ~+ Y' S' R7 b 那时,再见了,塔斯卡罗拉
3 f& X9 U) l3 A) D 还有你,先生,再见了!/ \ W: r3 x2 N
|
|