- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
THIS song of mine will wind its music around you, my child, like the fond arms of love.
5 F' W( d" C1 d' j; ^ 我的孩子,我这一只歌将扬起它的乐声围绕你的身旁,好像那爱情的热恋的手臂一样。
! k: J5 R5 @3 E L This song of mine will touch your forehead like a kiss of blessing.
8 ?; I' u% x: w' k7 |# Q 我这一只歌将触着你的前额,好像那祝福的接吻一样。/ l J4 k/ T6 Z, b7 R3 T
When you are alone it will sit by your side and whisper in your ear, when you are in the crowdit will fence you about with aloofness.
' n2 [" F6 m; i5 p' |/ V' Y 当你只是一个人的时候,它将坐在你的身旁,在你耳边微语着;当你在人群中的时候,它将围住你,使你超然物外。
: I/ N9 G# y5 e5 w My song will be like a pair of wings to your dreams, it will transport your heart to the verge ofthe unknown." l2 S8 ]' d" X
我的歌将成为你的梦的翼翅,它将把你的心移送到不可知的岸边。, l0 M! J; [4 w1 r; z
It will be like the faithful star overhead when dark night is over your road.0 Z5 N6 w1 A' L# E# K0 ~. ^1 w% s" V5 O( E
当黑夜覆盖在你路上的时候,它又将成为那照临在你头上的忠实的星光。
& j) J! n) K2 k6 c, S, I- x My song will sit inthe pupils of your eyes, and will carry your sight into the heart of things.
# Z- d# q1 S, J8 ]! ^% ~! C 我的歌又将坐在你眼睛的瞳仁里,将你的视线带入万物的心里。 l H; d% B P
And when my voice is silent in death, my song will speak in your living heart.
9 _2 [& }: q& S* u4 } 当我的声音因死亡而沉寂时,我的歌仍将在我活泼泼的心中唱着。
6 @) n6 u+ H8 _ L' G4 _9 n" g |
|