- 註冊時間
- 2023-11-8
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:378 天 連續簽到:1 天
|
焦糖醬9 O+ W3 J8 F0 g# X1 i% Z- r& f
細砂糖- e( x% V* v" f0 y: @7 b! r
300克1 X4 M9 r" h& a9 j H
檸檬汁
' l, E, s; A( X15cc
; j* |* z: \8 i$ a! o; p動物性鮮奶油
1 `0 m5 {+ _5 H: x+ I. n/ ^) K150cc! D9 x9 U9 _8 O. O+ X6 W7 k
有鹽奶油
# A( p3 R$ }1 r* O+ ?- T75克% n# e/ s1 C) q" p; I
蛋糕體
% j# Y3 d y- b5 B3 M4 t: o. W牛奶
) h/ F' d: Y- Q- G450cc1 b k6 i& i: I9 Z
雞蛋4 _5 y: I' p/ d3 W, m
4顆6 p) o5 X) r5 ~$ I
有鹽奶油! M% f$ `0 Q/ S7 p9 n3 O! E
70克(融化為液體)9 |, q& P; ~, y+ x6 n) o
低筋麵粉
( k( i# W( T/ U4 C( \6 y0 K90克
3 G1 U2 ?7 M5 m鹽
: T: e4 F& f; s; I0.5克* f; v9 G) U. R% b1 Q9 _% o
細砂糖
2 e9 l. d; {- A8 ~# g6 |: `9 [30克' h6 b1 q$ K: R5 b7 E
模具) v- P" q" O! `3 H5 d ^3 o" j
24公分圓形烤模
/ M$ z8 T x1 t3 [' }' ?1個
( Q2 U' F- N' F$ g- h6 W ?" d8 M' _: t/ v! ^
1 Y7 l4 }& k @! \$ g9 e1 G: r24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油
% V6 v& E+ k6 ?24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding# W9 C* ^3 u2 c
24公分圓形烤模,在底部及周邊刷上薄博的一層油
, T: U& p2 x9 _3 A) K$ Z24 cm round baking pan, brush a thin layer of oil on the bottom and surrounding2 ^; b7 C K, b" G! U
/ a" }4 J1 u! c9 y5 q3 M+ M8 L長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中7 K9 |3 B# Q% u/ J( ?: [: g
Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold0 A; `0 `( G' c; e$ _" k; ^& w
長條狀的烘焙紙,一端剪鋸齒狀,這樣會比較好舖入烤模中
, F/ U& J3 W0 e7 \Long strips of baking paper, with one end cut zigzag, so that it will be easier to spread into the baking mold0 M" ?; }9 L4 E9 I/ ^6 M2 Z0 m
1 @3 W. v) N; ]
將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
7 G8 x: W! U/ V# D# c! w% X" _Put the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready( r9 \9 d3 G# [# z
將剪成圓形狀的烘焙紙也舖入烤模底部,烤模就準備好了
: b. {. H! r# WPut the baking paper cut into a round shape on the bottom of the pan as well, and the pan is ready( ~9 \/ J9 X! H: Y" Q+ I" }
% W' m+ x1 S8 O) j, ^" F. ?
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱
) ?8 C8 ]6 |: ?; L8 V; gAnimal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated4 U& c* w( i3 k3 z! l
動物性鮮奶油150cc,倒入鍋中加熱6 d/ P" a2 g6 b8 b, ]
Animal whipped cream 150cc, poured into a pot and heated* b/ T6 {! W/ b, f5 A5 k
1 a! X8 a4 Q0 ~+ I% T# B3 z加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用6 k$ i* {# i9 b* O' L6 M" c0 T
Heat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use: W0 F* ~& ^7 T! w {/ N
加熱到鍋子的周邊出現滾沸的泡泡,立即關火,放置一旁備用
7 P- H8 l/ u6 V0 z: }# qHeat until boiling bubbles appear around the pot, turn off the heat immediately, and set aside for later use
0 n9 B! X: B6 P9 C7 Y
. I" J# d" J. G0 p+ N3 G K+ i/ P w W) e' z4 W) D7 V
$ S- L8 K% `! e5 b
煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中7 i' n1 K; {* j+ F2 g
Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot
5 v) s3 k: O9 |8 H5 E! H煮焦糖~將300克細砂糖倒入鍋中% k" Q8 G) x( Q: I5 }7 |7 X; \' R! _
Boil caramel ~ pour 300 grams of fine sugar into the pot4 X1 ~' I9 p3 ~6 y' d% j
! n- Z& `. x2 e5 X5 w15cc檸檬汁沿鍋邊淋下
& Y& r& \& v& Y* e! V9 ^15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan! {: T' \" |$ Q+ `* B( T
15cc檸檬汁沿鍋邊淋下5 a7 l/ K. X4 ^) p! H
15cc lemon juice to drizzle over the sides of the pan
& R6 Q/ V& ?# L) m3 G
4 H% v1 p% g4 S4 x" Z糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動
) I; u5 U. b8 |/ D) b( sWhen the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly
3 e. Z8 m7 x; h5 U3 i' H H糖開始融解時,很快會出現焦糖色,這時可以將鍋子提起稍微晃動
; D, q, H/ J1 p% ]' ]! vWhen the sugar starts to melt and caramelize, you can lift the pan and shake it slightly
1 i \" L. J6 N6 J2 e9 l1 `% p9 l+ Y% ?, x
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦1 `* T, J1 U+ @8 x& D7 Z
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly K, O; {+ b; s
糖量比較多,需要多次晃動鍋子,讓糖能均勻受熱,避免過度焦化變苦( u, p# u6 ^9 _4 M# f6 V
There is a lot of sugar, so you need to shake the pot several times so that the sugar can be heated evenly" h6 G! R2 c, t9 H9 S" Z
. ~- H# i* |. o
煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了 q9 V( {1 K* y6 _
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
9 s2 Z! ^- ^* X" m7 T6 H煮到糖完全溶解,並呈現焦糖色澤~糖就煮好了# F4 n0 J3 Q5 k2 _! n, Z1 L
Cook until the sugar is completely dissolved and caramelized~the sugar is ready
5 Q1 L- D m R5 R
/ v# @6 y w; w5 B: J) ~; D, z* ] I# _/ B. i! q/ d
; l/ l; _1 ^) P1 ]
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油
4 r& `5 w) i$ VCarefully add freshly boiled animal-based whipped cream$ \8 @, \+ D5 i# O0 ~
小心加入剛剛煮熱的動物性鮮奶油
) z7 x3 k: Y! S$ m4 G8 CCarefully add freshly boiled animal-based whipped cream
& b. b+ c4 R8 g7 L2 ^
! o! o# Y* U- M7 {; \焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉8 _* A) j/ h5 C* O3 }, ~
When the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat0 `2 N. ~5 @) N1 w4 y( @
焦糖快速膨脹時,將鍋子提起,並快速攪拌至膨脹的氣體消失,即將爐火關掉
) |( j5 a4 ?0 P. h! c6 F' zWhen the caramel expands rapidly, lift the pot and stir quickly until the gas disappears, then turn off the heat
5 Z- ~: L$ j, E/ p# ^" G* w4 `# c& n, v! E5 s
將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了3 T- v+ y: m( F8 O
Add 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready
7 j& F* t. S& g" k: m將75克有鹽奶油加入焦糖中,攪拌至溶解~焦糖醬就做好了
2 y" m9 u) s. Q2 b TAdd 75 grams of salted butter to the caramel, stir until dissolved~ the caramel sauce is ready3 J; ?1 q, b- V' `, b; R y: _
% a( U0 q( u5 W# |/ F9 F3 Q
倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用
8 L8 v' I/ m; G' t& ]& jPour out 100g of cooked caramel sauce and set aside' o* p, _" Z! D$ H2 {
倒出100克煮好的焦糖醬,放一旁備用4 f! O* P, Q6 J4 j, { b' B) Z
Pour out 100g of cooked caramel sauce and set aside( K& u/ b! G$ d9 s4 C5 p" M) {
9 \% R$ |* C3 t# |
剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶
0 `4 U# `7 C5 {1 \0 h2 w7 hAdd 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk5 @ A/ N6 p/ w7 o* P0 |" Q6 o: z
剩餘的焦糖醬中加入450cc牛奶,做成焦糖牛奶$ {" L6 d- y3 J$ j$ Z+ d4 N- F
Add 450cc milk to the remaining caramel sauce to make caramel milk) m7 I( y5 g4 m! B2 p- p
" b' ^! C+ o. M: t. F' K6 y4 ~雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中. T# y2 V' L9 O* S2 i' t0 E
4 eggs, yolks and whites in separate bowls
$ D8 W, ~$ U% |- r雞蛋4顆,蛋黃與蛋白分別裝入不同的碗中
8 P7 x9 _; e2 e- @4 H4 Q8 O, j4 eggs, yolks and whites in separate bowls
3 d' i/ }0 v7 x `9 O+ l1 Q( e
# q/ ^. a |3 D5 U: H" k蛋黃用攪拌器稍微打散
+ ]0 w3 b* \( B4 mEgg yolks are lightly beaten with a mixer
! W2 Z. X9 U4 _0 l# h8 D3 O蛋黃用攪拌器稍微打散
1 Q% x+ i; a% Q$ WEgg yolks are lightly beaten with a mixer3 y- i* w% i5 p# O F# ]5 d- g
( x. N2 o2 i& p- w8 }
加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻
& ^' V8 {( }% T {6 A9 oAdd 70g melted salted butter and mix well
* K7 c0 i$ U& p8 z. c% ~7 K3 v加入70克融化的有鹽奶油,攪拌均勻% u- A* p3 m5 y3 r! U2 j3 z4 ]- |
Add 70g melted salted butter and mix well
+ E. a& r/ @; f7 m$ ^# v
8 j* F1 M% Z: j2 H$ `0 i再加入0.5克鹽
: |, F/ T) z! f! R. ~6 ~Add 0.5 grams of salt1 q+ W* t* f& k1 }0 S9 u1 l' |/ Y
再加入0.5克鹽
: b+ {6 e i+ `9 t' qAdd 0.5 grams of salt: D6 A/ q8 j4 \7 j
2 z1 c) @! q2 c2 Y4 j將90克低筋麵粉過篩加入碗中
7 S/ K2 d# m- r* VSift 90 grams of low-gluten flour into a bowl7 D8 ]4 N& f3 J# @8 a$ f* ?7 l
將90克低筋麵粉過篩加入碗中
- U6 L- u# ^1 W3 h; a: _( B: U* ISift 90 grams of low-gluten flour into a bowl9 w! s2 A+ h0 Z+ C# X9 L& A) I7 s/ d
* E3 n7 X: v, V( P
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)
8 Y9 Z2 r2 T9 W: P, Z4 PStir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)/ Q9 t3 s3 }! U g8 |
先用攪拌刀稍微攪拌(避免麵粉滿天飛)
. {; r* s5 V! j2 U( R! Y+ DStir slightly with a mixing knife first (avoid flour flying all over the sky)5 y8 L' K; O# L; A% [: S$ _6 T
5 f1 q' n/ g% L! _5 d
再用攪拌器,攪打至完全混合
& v# W+ y# F# }# E# Z" m5 }Using a mixer, beat until completely combined; l1 W u) E# r8 r
再用攪拌器,攪打至完全混合! M* b; K- z! @0 B% i$ ~
Using a mixer, beat until completely combined( u3 n3 P4 Q9 c1 j& w7 w7 a4 X
2 w0 Q# s, s8 x+ ?
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中" _' z2 D* r8 L1 N. |4 ^
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times& A8 q, d# T4 e8 G1 e, v
將準備好的焦糖牛奶少量多次加入蛋黃麵糰中4 O$ f6 I7 \6 M/ B% b. J, e
Add the prepared caramel milk to the egg yolk dough in small amounts and several times
6 D d$ n" g2 R+ _9 o3 B3 u
- x1 Q/ ~7 T# o1 [/ O% ?每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻
8 }! [. m t; Q6 `0 p9 ^Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well, N6 ^, H! a) ]4 y2 |% H
每次加入焦糖牛奶都要用攪拌器混合均勻
. W9 s* u) ?2 T/ c t) N1 t; {Every time you add caramel milk, use a mixer to mix well, |/ Z- ^9 I5 P9 r: w- V
, q4 I7 y2 _% _8 d [5 I
直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
+ X/ s/ k a) O. g( X2 r: k1 Quntil all the caramelized milk has been added and mixed
, ^9 H. m' P8 h6 y5 N5 e4 ?直到所有焦糖牛奶全部加入並混合完成
# {7 T/ F3 N8 G+ w* L' }until all the caramelized milk has been added and mixed
g0 x9 L3 l2 w1 H8 h, J* G
% [. O: s6 \" }* K/ g" R1 b8 N s* r/ f打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
! |& `! B- O5 y* y- mWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles$ ]% X/ H3 O1 L# Q* i
打發蛋白~用攪拌器將蛋白打出大氣泡
# M& R# M! j( o5 b$ d; {/ PWhip the egg white ~ beat the egg white with a mixer to make big bubbles
4 C( K6 `$ L; i7 m; C
* r n# k6 q0 p& j8 \2 a+ b+ T少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖
' o3 s* P3 w# `7 oAdd fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here, \. A1 L( z" ^6 k7 `' A P
少量多次加入細砂糖,這邊總共要加入30克細砂糖
3 [4 _. c, }' T. w2 A, z% C/ GAdd fine granulated sugar several times in small amounts, and add 30 grams of fine granulated sugar here
' l7 G( w. m7 a* R
* b2 \, S: W+ `% U每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖
1 a# n# m( s8 u$ JBeat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar- k7 W0 S# O8 |/ {1 A
每次加入細砂糖,都要用攪拌器將糖攪拌至溶解,再加入另一小匙細砂糖
' p8 k- L3 \2 o# \6 x DBeat the sugar with a mixer until dissolved, then add another teaspoon of granulated sugar+ e, L8 b& ^+ i+ B+ B
, r. _2 h" Z! s6 N! d# Q" I7 `將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)
7 r$ I2 Q5 i8 O/ O4 RWhip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
4 J4 a% J @9 E將蛋白霜攪打至乾性發泡(提起攪拌器,攪拌器尾端出現挺立的三角狀)) s8 {( y0 |* V9 \9 Y. i
Whip meringue until dry peaks (raise the beater and a triangle will appear at the end of the beater)
/ y0 T ^3 t4 E! g: G" V% B3 S# k9 M) {) u5 Y. M
將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合6 U" }1 S2 n2 g( N/ g% P; D. t
Mix the whipped meringue with the caramelized milk in portions
* o0 r: r' ?2 ^5 l2 u將打好的蛋白霜,分次與焦糖牛奶混合
* b% S0 \( `; p5 t# L iMix the whipped meringue with the caramelized milk in portions: H; Y) L+ S) E- a4 G
. Q" }# p8 [8 B) E7 O每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶" C2 Y, @! k2 g7 n. r
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk
0 M" n7 z* i& l' N! O% g! S每一次加入都要用打蛋器由下往上翻起,混合蛋白霜與焦糖牛奶* e" `. Q8 g! p+ W& y
Every time you add it, use an egg beater to turn it up from the bottom to mix the meringue and caramel milk* {' a! i! L+ Z
& z: p5 B) R) a% p" v$ b重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)
/ m8 ^+ j% Q5 A( K- t) o9 @Repeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)- r6 \3 O- ~7 b8 R5 R0 T1 P
重複這樣的動作,直到所有蛋白霜都加入(在蛋糕糊表面,要能看得到大塊的蛋白霜)
! D( p: K* S3 k+ L; g, Q tRepeat this action until all the meringue is added (a large piece of meringue should be visible on the surface)# Q4 o C+ o- _
# x( r6 `! r4 s混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
7 x+ {) T( w( {; @5 y4 vPour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula
2 I7 i0 b+ `- @. u" I- _6 _% A" x3 v8 z混合好的蛋糕糊倒入烤模中,用刮刀刮平表面
* o$ o! t2 l6 _Pour the mixed cake batter into the baking pan and scrape the surface with a spatula, o! L; A! X6 |# e2 n
7 t& O3 n) L' K/ W% a7 w$ \烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時; w6 ?* ?. a1 m7 b" n
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour+ |. U j8 {- R7 j) t/ B; X% b! m
烤箱預熱到150℃,將準備好的蛋糕糊放入烘烤55分鐘~1小時$ J0 U# U; e4 b8 Y: [- e% t$ M: o
Preheat the oven to 150°C and bake the prepared cake batter for 55 minutes to 1 hour
8 H: K: i; |3 e2 U, a4 W
1 n* {$ f% c! X6 ?( b. A% d烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上# p |# X s5 L3 I) h
After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours
+ u5 l, `' N8 I$ y8 J* e" D烘烤結束,取出蛋糕,靜置冷卻後,再放入冰箱冷藏2小時以上, G" ^" L- T+ W7 n9 ]5 S
After the baking is over, take out the cake, let it cool down, and then put it in the refrigerator for more than 2 hours
4 g8 ~/ c# [5 n- j2 P
8 n" l0 _5 ?$ \9 a2小時候,取出蛋糕,進行脫模
! J- t; X! K7 j" L; c) ?After 2 hours, take out the cake and unmould it
4 f! l% q7 l. X& a( |, z7 P, O, ~# o2 F2小時候,取出蛋糕,進行脫模
% H& w0 q& F& S6 _6 n9 VAfter 2 hours, take out the cake and unmould it9 q& S0 P( [' a7 f) s7 x
2 A3 q; c: @" j8 i( _ N: `
在蛋糕裝新表面撒上糖粉; e/ h) P* _8 v1 _
Sprinkle powdered sugar on new surface of cake
* S/ p, O& k' a5 B在蛋糕裝新表面撒上糖粉
0 d) k4 e" K( @1 rSprinkle powdered sugar on new surface of cake0 e) C3 i( p! n8 y9 C
+ T" x9 y2 ^2 z9 \4 c
淋上預備好的100克焦糖醬) N7 D! S" W/ w- Y
Drizzle with the prepared 100g caramel sauce
: h# ], X- J: a' n3 a0 D& H淋上預備好的100克焦糖醬
% q3 g/ C) a! f, J9 G7 cDrizzle with the prepared 100g caramel sauce' Z+ C- V! |5 C3 |0 N$ l ~2 e
( c) J, A# A: `2 _" q
最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉6 M! j2 U0 ~& A
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake9 q( m% j9 a: J
最後沿著蛋糕周邊再撒上一些糖粉/ |8 B3 F8 |6 a2 H1 C
Finally sprinkle some powdered sugar along the sides of the cake
' N: r2 z/ \( o3 b; Z. {9 s$ `7 G
鹽味奶油焦糖蛋糕~完成了! V! b" d* H* [9 e x2 s
Salted Cream Caramel Cake ~ Don
' T0 ~3 b! V$ Z; p- \2 H% j+ K7 i7 [5 S
. I/ r9 r/ E2 \& k, k, A- T
|
|