- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
经典双语短诗:天使 Emily Elizabeth Dickinson3 b# Y M2 z. g* l
ANGELS in the early morning
, ?: a' c& V8 Z May be seen the dews among,
: q5 S+ n* C/ Z4 V8 v [( Q Stooping, plucking, smiling, flying:: H. |% Q7 W! r2 W7 j: H: ^1 l
Do the buds to them belong?" ~5 h1 n, d/ R y8 E5 N# P4 \: h4 _
Angels when the sun is hottest
q9 S4 g0 ]0 X! L/ D$ e1 H May be seen the sands among,
' N4 V9 Z5 k3 R* n5 c- U$ q' B9 q Stooping, plucking, sighing, flying;" n) n* X K2 B1 n( L/ C4 `; E5 H5 m: i1 x
Parched the flowers they bear along/ Y+ Q3 C6 C# ?2 b; W( N! [
从滴滴露珠之中,* @0 N. D+ y4 r% B; m$ {
可以看见清晨时的天使,
& a2 r0 p0 v' n. \* `" x 弯腰,采摘,微笑,翻飞:
0 C6 ~# K5 \; J4 X% } 蓓蕾是否也算仙子?
- S" \6 v. i1 c9 A" q( c 从颗颗沙砾之中,
6 ]" \- |- e& q; O7 c8 K 可以看见骄阳下的天使,
Y1 z" f! P7 w" `) ?7 P 弯腰,采摘,叹息,翻飞;
: |7 j" I8 q: v 满载花朵热得面红耳赤。
* v" d! t; q- z |
|