- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
经典英语短诗:黑夜的知己9 y/ B8 Q5 Q# Z" y# h
) K6 H5 J. s9 u# d" B2 `, f/ P
I have been one acquainted with the night.2 E. x$ o W9 m* B8 J
I have walked out in rain --and back in rain.
' a$ d w Q' Y; \0 m I have outwalked the furthest city light., T2 P% u l/ G7 g2 k3 k
I have looked down the saddest city lane.: d4 h8 ?# E8 x
I have passed by the watchman on his beat* y* }: j( q# H8 h6 _8 n
And dropped my eyes, unwilling to explain.
1 v- l9 }1 l! C8 d( f! K I have stood still and stopped the sound of feet' K; \: T- I5 j# ~+ G$ F5 s& [( h
When far away an interrupted cry5 h0 X! `8 C3 Y
Came over houses from another street,
0 E7 `- G% c+ r% m4 I% W$ w3 ?3 U But not to call me back or say good-bye;3 e1 O, q: q6 N
And further still at an unearthly height
) Z: Y1 y9 j5 z One luminary clock against the sky" k# _1 ~5 O& }
Proclaimed the time was neither wrong nor right.6 |4 c' i) v: _. W w
I have been one acquainted with the night.
+ R1 Q9 A2 X( {% a 我以为我早就熟悉这黑夜。
' j0 }. v) K6 g5 [1 V 我冒雨出去,又冒雨回来。
2 Q, n" E8 |: L7 w2 _ 我已越出街灯照亮的边界。2 `$ A9 l/ b2 y0 k6 \ T
我看到城中的小巷最悲惨。5 \: |- W" ?2 X
我经过敲更的守夜人身边,$ z, c$ [" ]3 N5 r
我不愿多讲,低垂下眼帘。
7 ~; y n) H* [, V! y) c0 X; R 我停住,脚步再也听不见,% J; \* `% ~/ j
从另一条街升起越过屋顶
% m2 O, e/ h4 g2 B( Y( A 传来一声好似折断的哭喊,
$ Q7 l: E% m( N 那不是叫我回去或说再见;2 m3 j2 P8 O+ v9 t9 X7 w9 M
在更远、远离尘世的高处," v0 [ x# ^) @# a) A
有一座钟悬着,一闪一闪,
" b, F8 B7 Q3 M/ k5 k& o 它宣称时间不错又不正确,) g! z: b# W# R# z" E a& \
我以为我早就熟悉这黑夜。
* i8 A5 {1 K- U2 F) } |
|