- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
custom既能做名词也能做形容词,那么你知道custom做名词和形容词分别都是什么意思吗?5 L3 W" d# O0 ` E, p4 s
/ p' U" r4 z% _) l7 m2 c" Q g custom作名词的意思:
* a( Y+ \, y/ J e& p 习惯,惯例;海关,关税
; W J9 [" m. E. b4 ^: l custom作形容词的意思:
$ f4 x& a5 g; |( `& m/ ]" _ 定做的,定制的
% _0 H- ?) c9 j% g7 Z1 C2 u custom的英语音标:
' Z) n6 C1 ]8 o' B 英 [ˈkʌstəm]
4 S: q# S8 I' e 美 [ˈkʌstəm]
: Y$ X. C) C* t custom的复数:: l" ^; ^- C5 Y3 P
customs& W. x+ m' U, I1 ]; J8 b" o
custom的英语例句:
8 U8 }: `6 B4 U; k( e& `* g0 q 1. It was his invariable custom to have one whisky before his supper.
6 b/ w9 z& d3 m0 D; G; O$ x0 ]: P 晚饭前来杯威士忌,这是他一直以来的习惯。' M- A6 [- ?% J7 V! l
2. Furniture can also be custom-made to suit your own requirements.
" z& a! t. n* }, K: Y9 t 你也可以按照自己的要求定制家具。
4 G& R! [" K+ _# `& S: r 3. The married women of Shitamachi maintained the custom of blackening their teeth.; v/ D$ @4 a% o+ h6 W
下町的已婚女性还保留着把牙齿涂黑的习俗。
" a* z7 g: E% [' n* @$ {* I 4. This custom was still current in the late 1960s. H1 \3 }" p; D1 Q* [7 l, k
这种习俗在20世纪60年代末仍然很普遍。4 X# G `! t: ~* }( N5 E! t
5. When they conquered Britain, the Romans brought this custom with them.0 b" q- n/ o5 G6 M L. I4 d
古罗马人征服英国的时候也带来了这个风俗。
$ } {! j7 ~0 c 6. You have the right to withhold your custom if you so wish.: o$ Y$ t1 r# K) F) H' ]. w: o
如果你这么不想来,你可以不再光顾。
0 I/ |6 Y2 V! a. Q 7. The machine was custom-built by Steve Roberts.% T/ ~9 Z* j7 B
这台机器是请史蒂夫·罗伯茨定做的。1 I; E& A" b9 K; F/ w% | ?2 l
8. This custom has been carried down from the 18 th century.. t5 i7 @/ O. Y4 |2 T5 F, t7 Y' v
这一习俗从18世纪一直传到现在.( ]+ Z) S5 W2 z$ W; D( H4 v1 |
9. They kept to the custom to hold their wedding.; z* j2 [& [1 T
他们按当地风俗举行婚礼.
9 g* m7 ~' ?. s. d4 Q 10. This custom has been passed down since the 18 th century.* y+ |1 O/ o, m+ Q
这个风俗从18世纪就沿袭下来.
6 M% g9 q# i& r5 C" I 11. The custom of worshipping ancestors is prevalent among these people.
* ?; {# a! M- z7 y 崇拜祖先的风俗在这些人中是普遍的.( p7 }- G0 A$ e0 K/ l5 s
12. The custom will never receive the sanction of tradition.
3 h4 x- v: k$ O% d 那种风俗绝不会作为传统的东西而被提倡.9 F* Y9 s' B% ^$ p' H
13. It is the custom of foreigners to do so.( ?4 o. k! f0 o" L3 Y
这种做法是外国人的习惯.0 a$ s+ r5 F1 `9 A V
14. The custom traces to the time of the Warring States.
: B6 O5 r- o( ] 这个风俗可上溯到战国时代.; p: \' D. r5 f% G% E" d
15. It is the custom with [ of ] the local people to do so.
; T) C5 w( t2 f& r, d) X+ ? 这种作法是当地人的习惯.
" H7 M' z6 P/ K+ Y( Z
0 D3 K: w/ N1 I/ V" m( h d5 t |
|