- 註冊時間
- 2007-1-20
- 精華
- 在線時間
- 小時
- 米币
-
- 最後登錄
- 1970-1-1
累計簽到:392 天 連續簽到:1 天
|
Should old acquaintance be forgot,
5 O* x4 ?) T6 g6 r9 r/ l3 m& t and never brought to mind ?
1 S4 b* |2 E1 O% z Should old acquaintance be forgot,
) k+ `" x+ @4 a. x1 D6 s and old lang syne ?
7 M& F3 u2 b2 _8 c. c7 u, q For auld lang syne, my dear,
2 R; u. a$ k$ D1 f; w* X for auld lang syne,
. r* g. d/ o) n( `+ B0 o5 z we'll take a cup of kindness yet,4 I% k I ?. Y
for auld lang syne. And surely you’ll buy your pint cup !
g% k7 u: z W; |. V and surely I’ll buy mine !
% A3 B" o8 o A* n. }* s And we'll take a cup o’ kindness yet,+ T$ o! S; W. H9 _0 C: @" R
for auld lang syne." {* Y+ `1 e( r5 C: ^ W2 }$ a6 Q8 Y
We two have run about the slopes,! d7 ^/ M) b0 U
and picked the daisies fine ;) L6 B9 t% W9 ^# B- q' d
But we’ve wandered many a weary foot,
2 G/ l9 y& B4 T+ l7 r% b since auld lang syne.
0 \$ U( l& e- C6 w+ w7 L" Q; V We two have paddled in the stream,, ?' M9 m* |3 |: C U- S
from morning sun till dine ;* Y% P/ r% f) ]/ {
But seas between us broad have roared# m6 d% T( R8 G; ~
since auld lang syne./ n( O4 Q+ e5 K; m- D8 p
And there’s a hand my trusty friend !4 q9 l9 a+ T6 H* f( A
And give us a hand o’ thine !
4 S6 J8 b2 m5 b( P6 ~7 U And we’ll take a right good-will draught,7 v3 e) B* y, V- o! j2 h( P2 |% y; I
for auld lang syne..
: y6 ^6 ]6 ~) x: K 中文翻译
8 d- H5 b5 h5 \4 R0 Y1 g& x 心中能不怀想& c8 e8 j$ \* {5 S. b
旧日朋友岂能相忘
; J, p U1 F# U6 r 友谊地久天长& f4 U6 O- k# C6 r. d+ t( \5 Y: I- h) T9 S
我们曾经终日游荡
# r0 z e: U1 ~. `2 x- O 在故乡的青山上
9 h6 o* L$ P9 U: R' q/ \ 我们也曾历尽苦辛
# B9 q* L' f) f0 f# n 到处奔波流浪
0 q7 M7 v/ p5 d" b' ^2 \8 w8 A 我们也曾终日消遥
; @9 m6 i4 G0 }/ m1 _/ w 荡桨在碧波上
0 ?0 t( F g/ q( b 但如今却劳燕分飞$ K7 r0 L4 h i- W* Y! x% I
远隔大海重洋/ V- a( `& m/ p5 I# a2 v
我们往日情意相投
8 A8 A" L+ z! g \/ k; w" m$ y 让我们紧握手. f/ t0 _% F( q1 X& H
我们来举杯畅饮
, P# J: {. |% o* @" Q" g 友谊地久天长7 `# l" k4 J. j1 Z6 t" C& @! ?
友谊万岁
0 `' D! R7 l, i; j' Q6 T: n 友谊万岁+ c, o& n+ r; \; a4 T5 m8 R$ A9 J& I
举杯痛饮
" k y, T9 u9 r4 J' W: S+ k 同声歌颂友谊地久天长% C h$ N; O# U" P% Y7 P k6 I
|
|